Sauvés par le gong
#116 : Le tigre aime les pom-poms

La finale de la compétition des pom-pom girls approche, ainsi que la guerre annuelle des canulars : la rivalité entre Bayside et le lycée de Valley est à son comble ! Les deux parties ne s'épargnent aucun coup bas...

Popularité


4 - 1 vote

Titre VO
Save That Tiger

Titre VF
Le tigre aime les pom-poms

Première diffusion
16.12.1989

Plus de détails

Réalisateur : Don Barnhart
Scénariste : Brett Dewey & Ronald Solomon

Acteurs principaux

Mark-Paul Gosselaar ... Zachary "Zack" Morris 

Tiffani-Amber Thiessen ... Kelly Kapowski 

Mario Lopez ... A.C. Slater

Elizabeth Berkley ... Jessie Spano 

Dustin Diamond ... Samuel "Screech" Powers

Lark Voorhies ... Lisa Tortue

Dennis Haskins ... Richard Belding

 

Acteurs secondaires

Ed Alonzo ... Max

Ronnie Schell ... Elliot Stingwell

Mark Clayman ... Stan Clegg

William Joseph Barker ... Edgar Poindexter

CW Hemingway ... Dan Clegg

 

Doublage

Mark-Paul Gosselaar (Zack) ... Emmanuel Curtil

Tiffani-Amber Thiessen (Kelly) ... Valérie Siclay

Mario Lopez (Slater) ... Jérôme Rebbot

Elizabeth Berkley (Jessie) ... Barbara Tissier

Dustin Diamond (Screech) ... Hervé Rey

Lark Voorhies (Lisa) ... Martine Regnier

Dennis Haskins (M. Belding) ... Jean-Claude Montalban

Ed Alonzo (Max) ... Patrice Dozier

 

Lieu de tournage

Les studios Raleigh de Los Angeles

*** Générique ***


CHEZ MAX

Zack, à la caméra :
Cette semaine, c’est la finale du concours des pom-pom girls.
Vous savez ces filles qui encouragent en chantant les sportifs.
Le collège de Bayside va être opposé à celui de Valley, nos pires ennemis.
Mais on ne va pas se faire avaler par Valley.
On va même n’en faire qu’une bouchée.
[Il rejoint Screech et Slater]
Alors les gars ? Vous avez trouvé une bonne idée ?

Slater :
Je sais… On n’a qu’à remplir la piscine de Valley avec des tortues d’eau et des poissons torpilles.

Zack :
T’as pas mieux que ça ?
Parce qu’on leur a déjà fait le coup et leur équipe de natation a battu tous les records de vitesse.

Screech :
Et si on leur tirait tous leurs chasse d’eau en même temps, hein c’est bien ?

Zack :
C’est l’eau que t’as dans le crane qu’il faut chasser mon vieux !
Tout ce que je sais, c’est qu’on a intérêt à frapper les premiers.
Dépêchons-nous de trouver une idée.

Slater :
Ah ! Valley fait la loi.
Oh. Oh. Ils nous ont eu.

Zack :
Bah alors les gars qu’est-ce qui vous est arrivé ?

Crétin n°1 :
On était sur le parcours du golf miniature quand deux types du collège de Valley ont bondi sur nous et on s’est fait rouler.

Screech :
C’est pas du jeu de s’attaquer à deux crétins.

Slater :
Il faut qu’on se bouge, Zack !
Ils ont un point d’avance.

Zack :
Je sais.
Ils nous ont pris de vitesse.
Mais on va les rattraper.

Screech :
Parce qu’on est les meilleurs, c’est ça ?

Zack et Slater :
OUAIS !!!!!!!!!!

Screech :
Je le savais.

Crétin n°1 :
Max s’il te plaît, délivre-nous.

Max :
C’est rien que du papier de cabinet.

Crétin n°1 :
Mais ils ont mis deux épaisseurs.

Max :
D’accord. Je vais me servir de mon canif.

Crétin n°2 :
Merci Max.

Jessie :
Qu’est-ce qui vous tracasse tellement ?
Ça va faire 3 ans qu’on gagne ce concours.
Pour battre Valley, il suffit de se pomponner et de mettre 3 pom-pom bien placés.

Kelly :
Il faut surtout trouver une pom-pom girl pour remplacer Nancy Ziler.

Zack :
Mais pourquoi veux-tu remplacer Nancy ?

Kelly :
Elle est malade. Elle a la rubéole.

Screech :
Le moins qu’on puisse dire, c’est qu’elle manque d’esprit d’équipe.

Slater :
Tu devrais t’en charger, toi, Jessie ?
Tu f’rais ça très bien.

Jessie :
Moi ? Pom-pom girl ?
Je suis déléguée de classe.
Je ne suis pas une écolière surexcitée.

Slater :
Wow !

Lisa :
Une écolière surexcitée ?

Kelly :
Oh pitié !
Ça va encore finir dans le sang et les larmes.

Jessie :
Je ne voulais pas dire surexcitée dans ce sens-là.
Il y a différentes façons d’être surexcité.
Il y a les bonnes, les mauvaises et les autres.
Ce que je voulais dire par là, c’était…
La ferme, Jessie !

Lisa :
Jessie, tout ce qu’on veut, c’est gagner.

Jessie :
Il y a des tas de filles qui f’ront ça mieux que moi.
On va sûrement en trouver une.

Kelly :
Alors on va organiser un éliminatoire d’urgence après la classe.

Zack :
Bon vous avez résolu votre problème ?
On n’a plus qu’à trouver une bonne blague pour nous venger de Valley.

Slater :
Ça devient même urgent.

Screech :
Ouah !
Nos crétins ont volé un pneu chez Valley !


GYMNASE

Kelly :
D’accord, Rhonda c’est à toi.
Tu commences par le cri traditionnel du collège.

Rhonda :
D’accord. Bon j’y vais.
Donnez-moi un « B », Donnez-moi un « A »
Donnez-moi un , donnez…
Donnez… Donnez-moi la suite.

Kelly :
Y

Rhonda :
Pourquoi tu regrettes ?
C’est pas ma faute !

Kelly :
Merci Rhonda.
C’est tout pour aujourd’hui.

Rhonda :
Oh soyez pas durs.
Laissez-moi une chance.
J’suis meilleure dans le karaté chanté.
On les bat ! On les bat !
On les bat !

Jessie :
Bon d’accord.

Lisa :
Essayons ensemble.

Kelly :
Allons-y.
Vous y êtes ?

Toutes :
On y est !
Bayside ! Bayside !
On les bat ! On les bat ! On les bat !

Jessie :
C’était remarquable Rhonda.
On te f’ra signe un de ces jours.

Kelly :
‘fin quoi Jessie.
Tu vois bien que tu dois le faire !

Lisa :
Oui. On a déjà vu 28 filles et il n’y a pas une seule qui puisse convenir.

Jessie :
Oh c’est pas vrai.
Betty Subrecken se débrouillait pas si mal que ça.

Lisa :
Oh ! C’est la surveillante du réfectoire.

Kelly :
Et elle a au moins 100 ans.

Jessie :
C’est vrai que son grand écart est au quart !

Lisa :
On a besoin de toi, Jessie.

Jessie :
D’accord, j’accepte, oui.
Rrrrr !. Rrrrr !. Rrrrr !

Zack :
Vous y êtes les gars ?

Slater :
On y est !

Zack :
Ouais.

Screech :
On y est !

Slater :
Et voilà ! Mesdemoiselles, on a réussi.

Zack :
On est géniaux.
Vous avez devant vous les champions du monde de la bricole.

Kelly :
Vous avez l’air drôlement content de vous.

Screech :
Bah y’ a de quoi.
On a mis de la super glu tout autour de leur stade.

Zack :
Et ça marche.
Ça fait des heures qu’ils essaient de décoller pour le 100 mètres.

Slater :
Après ça, on a pompé de l’hélium dans la salle de musique.
Une légère inspiration et ils vont être drôlement inspirés.
On leur fait voir ?

Les garçons chantent avec une voix aigüe.

Zack :
Et tout ça c’est rien comparé au bouquet final.
Slater, est-ce que t’es prêt ?

Slater :
Tout à fait.

Zack :
Alors on y va !
Prends ça !
Ta da da ! On leur a piqué le drapeau de l’école.

Jessie :
C’est du vol, les gars !

Zack :
Ok, on l’a emprunté alors.

Jessie :
Ça revient au même Zack.
Excuse-moi mon vieux mais je n’approuve pas du tout ce type d’initiative.

Slater :
Ah bon ?
Alors enferme-moi dans ma chambre, maman !

Zack :
Ouais !


HALL DE L’ECOLE

Zack :
Hé dites donc les gars, on est balaise, non ?

Slater :
Oh oui, on les a eus !
Je suis content ce coup-ci.

Zack :
C’est pas croyable ça !

Screech :
Qui a bien pu faire ça ?
Ah non, je vous jure, c’est pas moi !

Zack :
Mais non, c’est Valley !

Screech :
Ah je le savais ! Je le savais ! Je le savais !
Oui je le savais ! Je le savais !

Belding :
Oh non !

Slater :
Mais si !

Belding :
Ne me dites pas que c’est de nouveau la guerre des gangs ?

Screech :
Mais non Monsieur Belding, rassurez-vous ce sont…
ce sont les bons vœux de nos amis de Valley.

Belding :
Chaque année, c’est la même chose.
Euh dites-moi un peu, qui a commencé cette fois-ci ?

Slater :
Ils ont saucissonné deux des nôtres.

Belding :
Je n’ai pas la moindre intention de supporter toutes ces âneries.
Demain, à la première heure, je vais me rendre à Valley et parler sérieusement avec le proviseur.

Zack :
Oh non faites pas ça, monsieur.
Il vaut mieux les battre à leur propre jeu.

Belding :
Non. Une fois pour toutes, je vais régler ça.
Le proviseur Stingwell et moi, nous nous connaissons depuis longtemps et on va arranger ça entre nous.
En attendant, vous, vous vous tenez tranquilles.

Screech :
Peut-être que Belding a raison.

Slater :
Ouais. On a peut-être poussé les choses un peu loin.

Screech :
Mouais quel dommage.

Slater :
Ouais.


BUREAU DE M. STINGWELL, PROVISEUR DE VALLEY

Stingwell :
Messieurs, vous êtes la honte de Valley.
Les canulars, c’est… Faut pas les improviser !
Ce que vous avez fait à Bayside, c’est du travail d’amateur.

Stan :
Excusez-nous Monsieur Stingwell.

Stingwell :
Allons, ce n’est pas très grave.
J’ai là un livre qui pourra vous aider.
Tenez, lisez ça.
[Il rit]
Voilà, ça, ça fait rire.
Oh bon dieu, qu’est-ce que je peux être marrant, moi.
Allez. Allez vite en classe.
Richie !

Belding :
Alors Elliott, toujours avec ton bouquin truqué hein ?

Stingwell :
Ça marche à chaque fois, mon vieux.
Ça va ?
Ha Hé… D’accord.

Belding :
Ça j’aurais dû m’en douter.

Stingwell :
Sans rancune. Tiens mon vieux, installe-toi. Vas-y.

Belding :
Euh… Je crois que je préfère m’asseoir là.

Stingwell :
Comme tu veux.
[Il rit]
Hé bien mon cher Richard, on a mangé des pois chiches ?
Parles-en à la cantine, les féculents, c’est pas bon.

Belding :
Quel enfant tu fais.
Tu ne grandiras donc jamais Stingkie.

Stingwell :
Ça m’étonnerait. J’ai déjà ma taille adulte.
Qu’est-ce que je peux faire pour toi ?

Belding :
Euh il est grand temps que nous mettions fin à cette escalade de plaisanteries.

Stingwell :
Tu de… Mais non quoi ? Quoi ?
Je n’en crois pas mes oreilles.
C’est toi qui vient de dire ça, toi, Belding qui, il y a 20 ans, avait mis des haricots sauteurs dans mon cassoulet.
C’est toi qui as commencé, dis !

Belding :
Quel culot tu as !
Tu oublies que c’est toi qui avais planté des milliers d’orties sur notre terrain de gymnastique.

Stingwell :
J’ai eu tort et le tort… tue !

Belding :
Les choses sont allées trop loin maintenant.
Ça risque de très mal finir.
Il faut qu’on y mette fin et tout de suite.
Tu ne crois pas ? Ça urge !

Stingwell :
Tu… Tu penses vraiment ce que tu dis ?

Belding :
Je suis extrêmement sérieux.

Stingwell :
Après tout, Bayside et Valley devront bien se résoudre à faire la paix.

Belding :
Tout le monde va y gagner.

Stingwell :
Puisque tu le dis… Hein ?
Valley fait la loi.

Belding :
On s’est bien amusé le temps que ça a duré.
Pas vrai, Stingkie ?

Stingwell :
Oui mon vieux.
Tu parles, Charles !

Belding :
Au revoir.


CHEZ MAX

Slater :
Alors de quoi est-ce qu’on a l’air ?

Jessie :
De Rambo et de Dumbo.

Kelly :
Comme camouflage, c’est réussi.

Zack :
On se prépare à lancer l’assaut du siècle contre Valley.

Lisa :
Votre stratégie est au point ?

Zack :
On sait pas encore.
On a passé tout l’après-midi à se déguiser.

Slater :
Hé ! Où est Screech ?
On était convenu de se retrouver ici.

Screech :
Yoh !

Kelly :
Tu es censé être qui ?

Screech :
Jeune japonais, mon nom Ninja Screech !
Toi tenir brique Lisa-San.

Lisa :
Pourquoi ?

Screech :
Toi, pas pouvoir frapper moi !
Vieille Ninja diversion tactique.
Aïe ! Aïe ! Aïe !

Lisa :
Jeune Lisa vengeance tactique.

Jessie :
C’est complètement ridicule votre guéguerre.

Screech :
Zack, laisse-moi punir d’un coup de poing japonais.

Zack :
Ah non, Screech !
Screech, garde tes forces pour Valley.
Allez viens, on s’en va.

Slater :
Arrête Screech.

Kelly :
Je voudrais bien savoir quelle chanson ils préparent à Valley.

Lisa :
Oh oui comment ça on saurait comment réagir.
Oh ! Screech-San !

Screech :
Oui, pétale de fleurs ?

Lisa :
Puisque vous allez faire un tour à Valley, vous pourriez espionner la répétition des pom-pom girls ?

Kelly :
Oui qu’on sache si elles ont un nouveau chant.

Slater :
C’est pas idiot ça.

Jessie :
Qu’est-ce qui vous prend les filles ?
Pourquoi est-ce qu’on s’abaisserait à faire ça ?

Lisa :
Pour gagner.

Jessie :
Prenez des notes !

Kelly :
Venez avec moi maintenant.
Il faut qu’on aille répéter.


CHAMBRE DE JESSIE

Kelly :
Jessie mais t’es givrée.
Qu’est-ce que c’est que cette nouvelle idée ?

Lisa :
Qui a jamais entendu parlé de pom-pom girls en jupes longues ?

Kelly :
Mon arrière-grand-mère.

Jessie :
On peut peut-être essayé.
Ça fait très distingué.

Lisa :
Mais en quoi ça va nous permettre de gagner ?

Jessie :
Les juges ne seront pas distraits par nos corps de déesses.
Ils écouteront mieux les paroles.

Kelly :
Jessie, les paroles c’est Bay-Bay-Bay-Bay-Bay.

Jessie :
J’ai arrangé ça. Vous allez voir.
Ecoutez ce que j’ai écrit.
Nous sommes les demoiselles de Bayside. Les plus jolies filles à la ronde.
Notre école est la meilleure. Y a pas de danger qu’on nous confonde.
Rrrr !

Lisa :
Même si on dansait en petite culotte, on ne pourrait pas gagner avec ça.

Jessie :
J’en ai un autre.

Kelly :
Hé, il me plaît celui-là.
Il est pas mal !

Lisa :
Montre-le-moi.
C’est excellent, Jessie mais ça risque d’être dangereux.

Jessie :
Seulement pour la mascotte.

Kelly :
Mais c’est Screech, la mascotte.

Lisa :
Alors on y va.


GYMNASE

Slater :
Alors les filles ?
Ça y est, on se prépare.

Jessie :
Oui, ça y est.
Et vous, qu’est-ce que vous avez trouvé à Valley hier soir ?

Slater :
Leurs chansons sont plutôt bonnes.
Mais ne vous inquiétez pas, grâce à nous, elles ne veulent plus rien dire.

Kelly :
Pourquoi ? Comment ça ?

Zack :
Regardez ce qu’on rapporte.

Lisa :
La mascotte de Valley, c’est génial !

Jessie :
Non, c’est très mal.
C’est un enlèvement, pur et simple.

Zack :
Qu’est-ce que tu veux qu’on nous fasse ?
Qu’on nous colle à la fourrière ?

Slater :
Et pis d’ailleurs, on va le leur rendre dès qu’on aura gagné la compétition.

Zack :
Bien sûr.
Mais avant ça, moi je veux les narguer.
On va leur poster une photo de leur mascotte au milieu de nos pom-pom girls.

Slater :
Ouais, ça c’est une idée.
Allez tout le monde devant le drapeau.

Screech :
Lisa, mets-toi près de moi.

Lisa :
Ah pas question.
Les membres du règne animal vont devant.

Zack :
Bon on y va.
Vous êtes prêts ?

Belding :
Eh bien, les enfants, qu’est-ce qui se passe ?

Jessie :
On répète un de nos numéros, le chant du manège.

Belding :
C’est pas mal, ça.

Zack :
Hé mais Monsieur Belding, c’est très bien que vous soyez là.
Vous allez poser avec nous.

Belding :
Posé ? Comment ça, posé ?

Slater :
Mais pour le portrait de famille.
La photo qui montrera qu’on soutient notre équipe.

Belding :
C’est une excellente idée, mon garçon.

Zack :
Monsieur, vous voulez bien qu’on vous prenne aussi ?
Ça nous donnera plus de… Euh d’impact.

Belding :
Mais bien sûr.
Où est-ce qu’il faut que j’aille ?

Slater :
Euh venez monsieur.
Les plus grands et les plus… musclés sont en général au fond, là-bas.

Belding :
C’est vrai que j’oublie toujours que je suis un playboy.

Zack :
Ne bougeons plus.
Attention tout le monde, je compte jusqu’à trois et… chease.
Un… Deux… Trois

Tous :
Chease !


VESTIAIRES POUR HOMMES

Stan :
Ils ont piqué notre mascotte.
Ils l’ont emporté et caché à Bayside !

Dan :
On va fouiller tout le collège et on le retrouvera notre bouledogue.

Screech :
Hé les copains !
Vous allez voir avec notre nouvelle chanson, Valley va en faire une montagne !

Stan :
Tu es qui toi ?
Et de quoi tu parles ?

Screech :
Mais c’est moi la vedette de la compétition des pom-pom girls.

Stan :
T’entends ce que j’entends Dan ?

Dan :
Et j’entends ce que t’entends, Stan.

Screech :
C’est vrai quoi.
Sans moi, ils s’raient fichus d’avance.

Dan :
C’est intéressant Stan, hein ?

Stan :
C’est intéressant, Dan.

Screech :
Ouais, tout ceux qui portent l’uniforme de Bayside ont de quoi être fiers.
C’est pas vrai !
Vous avez volé les tee-shirts des gens de Valley !

Stan :
Non, on a volé la veste de ceux de Bayside !

Screech :
Hé ! Attendez !
Je comprends pas. Vous venez de…
Valley !!!!!

Stan et Dan :
Tu l’as dit, Bouffie !


HALL DE L’ECOLE

Zack :
Hé les filles ?

Slater :
Hé !

Jessie :
Quoi ?

Zack :
J’ai une question.
Quel est le rôle exact que joue Screech dans votre numéro de chant pour la compétition ?

Jessie :
C’est la pierre d’angle, la fondation.
C’est sur lui que tout repose.

Zack :
Alors votre baraque risque bien de s’écrouler.

Slater :
Il est prisonnier de nos ennemis.
C’est un vrai Screechnapping.

Kelly :
Mais c’est terrible, pauvre Screech !

Jessie :
Pauvre Screech ?
Pauvre nous, oui.
Et notre numéro ?

Lisa :
Allons t’en fais pas. Ils nous supplieront de leur reprendre au bout d’une heure.

Pom-pom girl :
Tu crois ça, toi ?

Lisa :
T’as essayé de le supporter ?

Zack :
C’est pas croyable !
Vous vous fichez complètement de Screech ?
Méfiez-vous si on le récupère pas, Valley va remporter le concours.

***

GYMNASE

Stingwell :
Et maintenant la présentation des médailles du meilleur canular inter-collège.
Euh les médailles d’or et d’argent sont accordées aux frères Cleggs de Valley.
Maintenant, le prix de consolation pour le plus mauvais canular de l’année euh…
Comment tu t’appelles, toi ?

Zack :
Zack Morris.

Stingwell :
Jacques Norris de Bayside !
Tu as l’esprit sportif, Jacques ?
Tiens, voilà ce qui te reviens. Prends ça.
C’était pour rire, va !
Voilà ta médaille.
Attendez !
C’est une crème ce garçon alors je vais lui enlever ça.

***
Zack :
Screech peut pas rester là-bas.

Jessie :
Toi, tu ne penses qu’à tes petits canulars !
Tu oublies qu’on a un concours à remporter.

Kelly :
Elle a raison.
Il faut qu’on dise à Belding la vérité.

Zack :
La vérité ?
Ouah ! C’est quoi, la vérité au fait ?


BUREAU DE M. BELDING

Belding :
Je croyais que nous nous étions mis d’accord pour cesser l’offensive ?

Zack :
Nous oui, monsieur.
Mais c’est eux qui…

Kelly :
Monsieur Belding, il faut vous débrouiller pour récupérer Screech.

Belding :
D’accord, je me charge de votre mascotte.
Zack, vous et Slater, allez chercher leur chien pendant que j’appelle Monsieur Stingwell.


BUREAU DE M. STINGWELL

Stingwell :
Ça m’ennuie beaucoup mon vieux mais tu as raison.
Les choses sont allées trop loin.
Oui. Oui. Oui, je vais exiger qu’ils échangent leurs mascottes avant la compétition.
Je te donne ma parole, Richard.
C’est ça, au revoir.
Compris les gars ?
Allez rendre ce pauvre tigre à Bayside.
Houlà, il, faut que je me sauve.
C’est la fête de ma femme.
Je vais lui rapporter un bouquet de fleurs explosives.

Screech :
Vous avez entendu ce qu’il a dit ?
Ramenez-moi à Bayside.

Stan :
Il a dit de ramener le tigre, pas toi.


HALL DE L’ECOLE

Jessie :
Où est-ce qu’ils sont la compétition commence dans 5 minutes ?
On n’arrivera à rien sans notre mascotte.

Zack :
Calme-toi, Jessie, relaxe.

Jessie :
Je suis très calme !

Slater :
Tiens, mords là-dedans !
Ça f’sait tenir le chien tranquille

Zack :
Tenez, voilà Stan Cleggs qui arrive.

Stan :
Tiens, on lui a même fait un shampooing.

Slater :
Screech ? Ça va, mon vieux ?

Jessie :
Ce n’est pas le moment de bavarder.

Slater :
Va-t’en !
T’as plus rien à faire ici, Cleggs !

Zack :
Ouais, va promener ton chien !
Et voilà.

Slater :
Tout est bien qui finit bien.
Allez en salle de gym.

Zack :
Non. Non. Attends.
J’ai oublié la queue du tigre.

Slater :
Oh il ne manquait plus que ça.
Allez vite !

Screech :
Zack !

Slater :
Hé, Screech !

Slater et Zack :
Screech !

Zack :
Mais euh qu’est-ce que tu fais ?
Où est ton costume ?

Screech :
Moi mais je viens de m’échapper de Valley.

Zack :
Mais si… Si c’est pas toi qui est dans le costume.
Alors qui ?

Screech :
Le cousin de Cleggs, Dan.
Il va saboter notre chanson.

Zack :
Ils l’auront voulu.
On va se venger de Valley, une bonne fois pour toute.
Dis donc, Screech, t’es toujours au club des insectes ?

Screech :
Oui c’est moi qui me charge des nouvelles inscriptions.

Zack :
Bon alors voilà mon plan.


GYMNASE

Pom-pom girl de Valley :
Alors vous y êtes ?
On y va !

Pom-pom girls de Valley :
Si tu te crois chaud ou froid,
Si tu te crois tiède où je ne sais quoi,
C’est que tu ne sais pas que Valley fait la loi.
On est les plus forts, on est les plus durs, on est les meilleurs !
On est les rois.
Les bouledogues sommes là pour vous écraser.
Vous allez pleurer, vous allez gémir
Vous allez vomir.
On est les plus forts, on est les meilleurs !
Valley, c’est les rois.
Valley, c’est les rois.
Valley, c’est les rois.
Et c’est comme ça !

Kelly :
Bon sang, elles sont vachement bonnes !

Jessie :
Oui mais nous on est meilleurs.

Lisa :
Oui, je vais leur faire perdre leurs pom-pom, moi.

Jessie :
Screech, tu es sûr que tu te souviens de ta danse ?

Screech :
Tiens, les voilà, Zack.
Ce sont mes meilleurs fourmis, testées à chaque pique-nique.

Zack :
Ah je te remercie, Screech.

Slater :
Ça va maintenant disparait avant qu’on te remarque.
Allez va-t’en vite !

Belding :
Concurrent suivant.
Les pom-pom girls de Bayside !

Zack :
Et Screech, attends.
On a oublié de raccrocher ta queue, mon vieux.

Slater :
C’est fou qu’on est distrait.

Zack :
On est avec toi, Screech.
T’en fais pas. Avec nous, t’auras pas de fourmis dans les pattes.

Slater :
C’est sûr.

Jessie :
Vous y êtes ?
Allez !
T.I.G.R.E.S.

Pom-pom girls de Bayside :
T.I.G.R.E.S.
Bayside !
T.I.G.R.E.S.
Bayside !
T.I.G.R.E.S.
Les Tigres de Bayside !
Par de pitié pour nos proies.
Méfiez-vous en deux bouchées, on vous aura.
Au combat, tous les tigres ga-gneront !
Les Tigres de Bayside !
Attention ou on mords !
Attention, pas un pas ou vous êtes morts !
A Bayside, les Tigres sont les plus forts !
Rrrrrr !
T.I.G.R.E.S.
T.I.G.R.E.S.
Bayside !
Bayside !
Bay-Side !
Owh !

Belding :
Et voici maintenant la décision du jury.
Cette année, les gagnantes vont remporter un magnifique mégaphone en or !
Les Tigres de Bayside ont gagné !

Jessie :
Oui.
Screech, tu as été formidable.

Lisa :
C’est fou ce qu’il m’arrive, Screech.
J’ai presque envie de t’embrasser.

Screech :
Te retiens pas bébé.

Lisa :
Ah !

Belding :
Attends une seconde, Screech.
Si tu es ici, alors qui est là-dedans.

Slater :
C’est Dan Cleggs du collège de Valley.
Il voulait saboter notre chanson.

Stingwell :
Euh… Navré, Richard.
Je vais me charger de lui.
Non mais espèce de voyou !

Zack, à la caméra :
Et voilà, on a remporté le concours.
Valley a bien failli marquer des points mais on a réussi à les avoir finalement.
Grâce à elles.

Slater :
C’est vrai.
Merci les filles.

Zack :
Allez !

Tous :
1, 2, 3, Bayside !


*** Fin de l’épisode ***

Kikavu ?

Au total, 2 membres ont visionné cet épisode !

byoann 
11.03.2019 vers 12h

Fuffy 
Date inconnue

Vu sur BetaSeries

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 2 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Activité récente

Problèmes techniques
Aujourd'hui à 10:36

Dernières évolutions
Aujourd'hui à 10:29

[Jeu] HypnoCard du Mois
Aujourd'hui à 10:11

Jonathan Holtzman
Aujourd'hui à 10:07

Patrick St. Esprit
Aujourd'hui à 10:06

Peter Kelamis
Aujourd'hui à 10:05

Les Années Fac S01E85
Aujourd'hui à 10:48

Les Années Fac S01E84
Aujourd'hui à 10:41

American Dad ! S15E21
Aujourd'hui à 08:24

Dernières audiences
Logo de la chaîne M6

The Rookie, S01E18
Vendredi 23 août à 21:55
2.10m / 12.8% (Part)

Logo de la chaîne M6

The Rookie, S01E17
Vendredi 23 août à 21:05
2.23m / 13.0% (Part)

Logo de la chaîne France 2

Un si grand Soleil, S01E260
Vendredi 23 août à 20:45
2.94m / 18.3% (Part)

Logo de la chaîne France 3

Plus belle la vie, S15E230
Vendredi 23 août à 20:20
2.57m / 16.7% (Part)

Logo de la chaîne TF1

Demain nous appartient, S02E260
Vendredi 23 août à 19:20
2.87m / 22.6% (Part)

Logo de la chaîne FX Networks

Baskets, S04E10
Jeudi 22 août à 22:00
0.30m / 0.1% (18-49)

Logo de la chaîne USA Network

Queen of The South, S04E13
Jeudi 22 août à 22:00
1.06m / 0.3% (18-49)

Logo de la chaîne ABC

Reef Break, S01E09
Jeudi 22 août à 22:00
1.95m / 0.3% (18-49)

Toutes les audiences

Actualités
A surveiller cette semaine sur les chaines anglophones

A surveiller cette semaine sur les chaines anglophones
Des retours, des nouveautés et des fins de saison sont au programme ! Bonne semaine! Dimanche 25...

A surveiller cette semaine sur les chaines francophones

A surveiller cette semaine sur les chaines francophones
La rentrée des classes approchent, celle des séries également !  Dimanche 25 août 17h40 - Chicago...

Book of Enchantment, le projet est désormais au point mort !

Book of Enchantment, le projet est désormais au point mort !
Fin Février, le projet de série intitulée Book of Enchantment en préparation du côté de Disney+...

HBO met fin à la comédie Ballers après sa cinquième saison !

HBO met fin à la comédie Ballers après sa cinquième saison !
Clap de fin pour Ballers ! En effet, la comédie tirera sa révérence avec sa cinquième saison,...

NBC développe une comédie romantique, Serendipity !

NBC développe une comédie romantique, Serendipity !
NBC développe une comédie romantique inspirée du film Un amour à New York, sorti en 2002 dans les...

HypnoRooms

fairgirl, Avant-hier à 22:08

Bonsoir tout le monde ! De nouveaux sondages vous attendant sur les quartiers "Sex and the City" et "Ce que j'aime chez toi". merci !

SeySey, Hier à 09:48

Bonjour! Nouveau sondage sur le quartier Suits, pas besoin de connaître la série

SeySey, Hier à 16:08

Nouveau sondage spécial rentrée sur le quartier Manifest, pas besoin de connaître la série ! ;D

Luna25, Hier à 23:02

Nouveau pdm et nouveau duel sur le quartier Legends of tomorrow !

Luna25, Hier à 23:02

Venez soutenir Wyatt Halliwell ou Will Byers sur le quartier Legends of tomorrow !

Viens chatter !

Change tes préférences pour afficher la barre HypnoChat sur les pages du site

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage

[Duel] Vous préférez regarder vos séries en Version Originale ou Version Française ?

Afficher plus d'informations

Total : 104 votes
Tous les sondages