Entrez dans la grande bibliothèque d'Hypnoweb. De très nombreuses fanfics vous attendent. Bonne lecture ! - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
Série : CSI : Miami
Création : 01.06.2015 à 23h24
Auteur : Laura1994
Statut : Terminée
« Les inspecteurs Rush et Valens de Philadephie arrivent à Miami car ils recherchent le suspect d'un meurtre. » Laura1994
Cette fanfic compte déjà 19 paragraphes
Depuis son bureau, Horatio regardait toute son équipe. Calleigh, qui rayonnait de bonheur depuis qu'elle avait obtenu son agrément pour l'adoption d'Austin et Patty ; Eric et Ryan, qui se chamaillaient avec Walter ; Natalia, qui papotait joyeusement avec Valera. Une jeune femme blonde et un grand brun traversaient le couloir. Horatio sortit de son bureau pour les accueillir.
Horatio : Inspecteurs Rush et Valens, je suppose?
Lilly : En effet.
Horatio (tendant la main à l'une puis à l'autre) : Lieutenant Horatio Caine, bienvenue à Miami.
Scotty : Merci.
Horatio : Votre chef m'a expliqué que vous cherchiez le suspect d'un homicide remontant à 1990.
Lilly : Oui, l'analyse ADN montre un lien de parenté entre notre suspect et le jeune homme qui est dans le fichier. D'après les âges, ce doit être son fils, ou son neveu.
Horatio : Eh bien... Lançons-nous à la recherche de la vérité.
Toute l'équipe est réunie dans le labo.
Horatio : Mesdemoiselles et messieurs, je vous présente les inspecteurs Lilly Rush et Scotty Valens, de Philadelphie. Nous allons les aider sur un dossier qui date d'une quinzaine d'années. Nous vous écoutons.
Scotty : Il y a deux semaines environ, un cadavre était retrouvé dans un bois. Les empreintes dentaires nous ont permis de l'identifier. Il s'agit de Paul Levine, porté disparu par sa compagne en mai 1990. L'analyse ADN effectuée sur sa chemise nous a amenés ici.
Lilly : Un lien de parenté a été établi avec un jeune homme, Michael Sanders, arrêté il y a un an pour possession de stupéfiants, ici, à Miami. Nous pensons que la personne de sa famille qui aurait tué Paul Levine pourrait vivre dans la région lui aussi.
Eric : Il ne nous reste plus qu'à le trouver.
Horatio, Eric, Scotty et Lilly se rendent chez celui à qui appartient l'ADN retrouvé. Un jeune homme brun leur ouvre la porte.
Horatio : Vous êtes Michael Sanders?
Michael : Oui, c'est moi.
Horatio : Je suis Horatio Caine, de la police scientifique de Miami. Mon collègue, monsieur Delko, et voici les inspecteurs Rush et Valens de Philadephie. On doit vous poser quelques questions au sujet d'un meurtre.
Michael les laisse entrer.
Plus tard, quand les enquêteurs lui ont raconté toute l'histoire...
Michael : Ecoutez. Je sais que ce n'était pas très malin mais mon père allait très mal, l'année dernière. Sa chimio le faisait souffrir terriblement... C'est pour ça que j'ai acheté de la marijuana.
Scotty : Et pour le meurtre? Vous savez quelque chose à propos de Paul Levine?
Michael : Non. Je n'ai jamais mis les pieds à Philadelphie. Mon père avait une vingtaine d'années quand il a quitté cette ville et il ne m'a jamais présenté personne, là-bas, pas même mes grands-parents. C'est comme s'ils étaient morts, pour lui.
Horatio : Vous savez pourquoi?
Michael : Non. Il ne me l'a jamais dit. Mais peut-être que mon oncle pourra vous le dire. Martin Sanders.
Horatio se leva et alla passer un coup de fil pour demander à Tripp l'adresse de Martin Sanders. Eric s'approcha de Michael.
Eric : Ecoutez, je sais ce que c'est de voir souffrir quelqu'un qui nous est cher. Ce n'était peut-être pas la meilleure solution d'acheter de la drogue, mais je sais que vous ne pensiez pas à mal.
Michael hocha faiblement la tête.
Horatio, Eric, Scotty et Lilly se rendent chez Martin Sanders, l'oncle de Michael.
Lilly : Votre frère ou vous connaissiez vous un homme du nom de Paul Levine, qui vivait à Philadelphie?
Martin : Greg, je ne sais pas. Moi, non. Je ne connais personne de ce nom.
Eric : Pourtant, on a retrouvé de l'ADN qui appartient à quelqu'un de votre famille, sur son cadavre.
Martin : Je ne comprends pas comment c'est possible.
Eric et Horatio échangèrent un regard qui en disait long : ils trouvaient tous les deux ce Martin Sanders suspect.
Horatio : Vous savez pourquoi votre frère ne parlait plus à vos parents?
Martin : Je crois, oui. Je ne leur parle plus pour les mêmes raisons. Mes parents sont des gens superficiels, égoïstes... Autant couper les ponts.
Martin Sanders se leva.
Martin : Si cela ne vous dérange pas, j'aimerais qu'on reprenne cette conversation plus tard. J'ai des coups de fils importants à passer.
Scotty s'apprêtait à discuter, mais Eric l'interrompit.
Eric : D'accord, mais nous repasserons, monsieur Sanders.
Les enquêteurs sortirent de chez lui.
Scotty : Pourquoi vous ne l'avez pas emmené au poste?
Eric : Parce qu'on a pas encore de commission rogatoire pour son ADN...
Horatio : Et parce qu'il vaut mieux le laisser mijoter un peu.
De retour au labo, Lilly reçut un appel de Kat.
Kat : Alors, on se dore bien la pilule à Miami?
Lilly : Je te rappelle que je suis là pour travailler!
Kat : Ben voyons.
Lilly : Tu as du nouveau?
Kat : Oui. On a fouillé un peu dans le passé de Levine et devine sur quoi on est tombé? Une plainte pour viol, déposée en janvier 1990.
Lilly : C'est très intéressant.
Kat : N'est-ce pas? En plus, on connaît très bien l'agent qui s'est occupée du dossier : c'est l'agent Lafferty. Nick l'a interrogée.
Lilly : Il a dû être ravi.
Kat : Oui. En tout cas, elle lui a dit que la plainte a été retirée quelques jours après par la jeune fille. Elle s'appelait Lisa Sanders.
Lilly : Tu as bien dit Sanders?
Lilly rejoignit Horatio, Ryan et Calleigh dans le labo.
Lilly : J'ai un mobile possible pour le meurtre de Levine. La soeur de Greg et Martin Sanders, Lisa, a porté plainte contre lui en janvier 1990 pour viol. La plainte a été retirée quelques jours après.
Ryan : Et un de ses proches l'aurait vengée quatre mois après?
Calleigh : Il y aurait eu préméditation?
Lilly : Pas forcément. Peut-être que le meurtrier a croisé Levine dans la rue et s'est emporté.
Horatio : La suite est à déterminer grâce à l'ADN. Il faut savoir quel membre de la famille Sanders a tué Levine.
Alors que Scotty attendait dans le couloir, Martin Sanders s'approcha de l'accueil.
Martin ; Je voudrais voir un enquêteur de la police scientifique, s'il vous plaît.
Tandis que l'agent d'accueil se chargeait de prévenir Horatio, Scotty s'approcha de Sanders.
Scotty : Qu'est-ce qui se passe, monsieur Sanders?
Martin : Je suis venu me rendre. J'ai tué Paul Levine le 9 mai 1990.
Horatio et Scotty écoutèrent la confession de Martin Sanders dans la salle d'interrogatoire.
Martin : Quand ma soeur, Lisa, avait 18 ans, elle s'est fait violer par Paul Levine, qui était avec elle à l'université. Ses parents ont proposé une grosse somme d'argent aux nôtres pour qu'ils la persuadent de retirer sa plainte.
Scotty : Ils ont accepté?
Martin hocha la tête, une expression de dégoût sur le visage.
Martin : Lisa a fait ce qu'ils ont dit. Elle a continué d'aller à la fac, de faire comme si tout allait bien. Mais elle a fini par se suicider. Elle s'est ouvert les veines le jour de ses 19 ans. Mon frère, Greg, a trouvé son journal intime dans sa chambre. Ce qu'on a lu dedans... Je ne pouvais pas accepter que cette petite ordure s'en tire à si bon compte, alors j'ai fini par aller le trouver, et je l'ai poignardé. Ni Greg ni moi n'avons jamais plus adressé la parole à nos parents. Greg a suivi sa femme à Miami, et je l'ai suivi. Et on a essayé d'oublier.
Lilly et Natalia, qui écoutaient le récit de Martin Sanders derrière la vitre sans tain, avaient les larmes aux yeux.
Lilly et Natalia ressentirent le besoin d'aller prendre l'air et allèrent se balader devant le labo.
Lilly : Il y a des jours où je déteste ce boulot. Levine n'a eu que ce qu'il méritait.
Natalia : Oui.
Lilly : Vous savez, avec mon équipe, on a dû résoudre le meurtre d'un violeur en série, il y a quelques temps. Quand on a compris que le frère d'une de ces filles était l'assassin, nous nous sommes mis d'accord pour dire qu'il agissait en légitime défense.
Natalia : J'aurais peut-être fait pareil, si j'avais pu. Je ne suis pas sûre qu'Horatio accepterait de mentir, même dans un cas comme celui-là.
Lilly : Tant pis.