Entrez dans la grande bibliothèque d'Hypnoweb. De très nombreuses fanfics vous attendent. Bonne lecture ! - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
Série : Glee
Création : 16.12.2011 à 21h26
Auteur : cleliagi
Statut : Terminée
« Ici se trouve les épisodes virtuels pour le concours de Noël » cleliagi
Cette fanfic compte déjà 6 paragraphes
Christmas Eve With You
Les rues de Lima étaient parfaitement décorées pour ce réveillon de Noël qui s’approchait à grand pas. Il n’avait pas neigé l’après midi, mais la circulation était interdite dans les rues pour cause de fortes chutes de neige. En effet, celle-ci recouvrait déjà une bonne partie du macadam, les enfants s’amusaient à glisser sur les plaques d’égout tandis que d’autres faisaient des bonhommes de neige, des batailles de boules de neige, les tout petits mangeaient la neige pour connaitre le goût qu’elle avait. Les lumières brillaient de mille feux au dessus des têtes des couples qui passaient tranquillement sur les trottoirs.
C’était la période préférée des enfants, mais également des adultes, voir toute cette magie que pouvait apporter Noël dans les yeux des enfants, c’était le plus beau des cadeaux pour les parents.
Un jeune couple marchait sous les arcades des centres commerciaux de Lima, puis marchèrent un peu plus sur le trottoir, c’est à ce moment précis que la neige se mit à tomber, encore. Cela ne déplaisait à personne, un Noël sans neige, n’est pas vraiment Noël. Et au contraire les enfants en redemandaient. Les vitrines des magasins aux alentours étaient remplies de cadeaux n’attendant plus que le Père Noël pour les embarquer et commencer la distribution.
Alors qu’Emma marchait, elle frissonna au froid qui rentrait dans son col de manteau. Will prit son écharpe et l’enroula autour de son cou en l’attirant vers lui. Elle passa ses mains autour de sa taille à l’intérieur de son manteau laineux et l’embrassa tendrement puis se colla à lui, écoutant son cœur battre. Elle enfouie son petit nez dans l’écharpe et huma le parfum de celui qu’elle chérissait le plus. Will posa délicatement ses mains sur ses hanches.
“My arms are open wide. Let it snow, let it snow, let it snow, let it snow, I’ll keep you on tonight!”
Il savait très bien que dans cette position, elle avait un peu plus chaud qu’il y avait une minute. Elle ne bronchait pas, ils étaient plantés au milieu de la route, ainsi. Heureusement, les voitures restaient cloîtrées dans leur garage.
Il était approximativement dix-huit heures et Emma, malgré la chaleur corporelle de son amour, commençait à avoir froid. Elle grelottait dans les bras de Will. Celui-ci la prit dans ses bras et il retourna tranquillement vers l’appartement n’écoutant guère les recommandations de sa belle demoiselle. Elle lui ordonnait de la déposer à terre mais ce n’était pas son intention, loin de là. Elle le regarda dans les yeux et vit tout l’amour qu’il lui portait, il arborait un magnifique sourire à en faire rougir plus d’une. Elle lui donna raison et elle ouvrit la porte de son bras libre. Ils entrèrent et maintenant il fallait gravir les marches de l’escalier. Emma savait qu’il en était capable, depuis six mois qu’elle se réveillait à ses côtés chaque matin, elle avait l’habitude de voir son corps athlétique. S’il n’avait pas enseigné, il aurait sans doute pu être footballeur, pensa-t-elle. En effet, il monta toutes les marches sans difficultés particulières et une fois de plus Emma ouvrit la porte de l’appartement avec son trousseau de clés.
Une fois à l’intérieur, il la déposa doucement sur le canapé, lui demandant son manteau qu’il alla ranger ainsi que le sien. Elle le regardait faire mais ne comprenait pas exactement où il voulait en venir.
« Ce soir c’est moi qui m’occupe du dîner.
-Hors de question. Tu ne vas pas faire à manger tout seul !
- Disons que c’est mon cadeau de Noël alors. Emma, tu fais à manger tous les soirs, je peux bien le faire le soir du réveillon, non ?
-D’accord… Mais qu’est-ce que je vais faire pendant ce temps-là ?
-Je te fais confiance pour ça. Si tu veux savoir, nous aurons du poisson ce soir.
-Mais… Comment as-tu fait pour acheter ce poisson ? Je n’ai rien vu dans le frigo.
-Disons qu’un vieux barbu m’a donné un coup de main. »
Elle sourit à sa réponse. Et elle se leva du canapé pour attraper l’argenterie dans la commode et dresser une table de Noël digne de ce nom. Elle commença par une nappe blanche puis une traverse rouge, des sets de table verts sur lesquels elle installa les assiettes de la grand-mère de Will ainsi que l’argenterie assortie. Il manquait quelque chose mais elle ne savait pas tellement quoi. Alors qu’elle était dos à la cuisine elle entendit un petit lutin lui dire « Les bougies sont dans le buffet, deuxième tiroir. » Elle ne se retourna même pas et chercha les fameuses bougies, puis les disposa sur la table tout en les allumant. Une fois la décoration au point, elle se dirigea vers la cuisine, mais Will l’empêcha d’entrer.
« Non, non… Il est impossible de rentrer Mme Schuester.
-Oh… Mais je veux savoir ce que tu nous prépares.
-Huh, huh. Tu ne sauras pas. Dit-il en lui appuyant légèrement sur le bout du nez puis lui donnant un baiser. »
Résignée, Emma alla dans le salon et regarda la télévision. Les chaînes diffusaient en boucle les émissions sur Noël, des bêtisiers, des émissions de cuisine, des jeux spéciaux pour les fêtes, des films, des épisodes de séries consacrés à la période mais également des dessins animés. Tout y passait pendant les fêtes, même le Muppet Show. Emma zappait entre les chaînes, lorsqu’elle entendit un petit cri provenant de la cuisine.
« Je vais bien ! Cria Will depuis le plan de travail. »
Il venait de se couper à l’index en voulant trancher les pommes en petits bâtonnets. Le fameux dôme de saumon dont Emma avait toujours entendu parler était long à réaliser et Will voulait faire en sorte que ce soit bien fait. Il entendait Emma rire aux éclats depuis le salon, il reconnaissait bien là, la petite voix de Mickey, cette petite souris qui aura bercé l’enfance de plus d’un enfant. Will plaça les deux dômes de saumon dans le réfrigérateur et se rendit dans le salon pour découvrir la magnifique table d’Emma. Puis il alla dans le salon, s’asseoir à côté de sa chérie. Il lui passa un bras autour des épaules, tout en lui baisant la tempe.
« Magnifique table, Honey.
-Magnifique sapin, Sunshine. »
En effet, le sapin était éblouissant, orné de boules de toutes les couleurs, de guirlandes, ainsi que d’artifices électriques, ce sapin resplendissait de bonheur et de joie. La cheminée était allumée, et il était environ vingt heures. Emma regardait Will avec attention, il était comme fasciné par les dessins animés, comme un enfant. Il souriait bêtement parfois, ce qui le rendait plus adorable encore. Emma avait des envies de lui capturer les lèvres des fois. Elle se retint. Puis notant qu’elle le regardait, Will la regarda à son tour.
« Oui ?
-Quand est-ce que l’on mange ?
-T’es pire que moi. Bientôt, apéritif ? Je te propose du champagne. Sourit-il.
-Cela m’ira tout à fait. Tu as fait des toasts avec ou pas ?
-On est le 24 décembre oui ou non ?
-Je prends ça pour un oui alors. »
Il avait tout prévu et pourtant Emma n’avait rien remarqué dans les placards, rien de rien. Il revint rapidement avec le tout sur un plateau. Ils discutèrent pendant un long moment... Presque deux heures. Sur leur première rencontre, le premier vrai baiser, les bons moments passés avec le Glee Club, les tours que lui faisaient Sue… Un tas de choses à vrai dire. Deux heures passèrent bien rapidement. Et Will se décida d’aller en cuisine, demandant à Emma de bien vouloir se mettre à table. Il revint avec un dôme de saumon dans chacune des mains. Il se plaça à la gauche d’Emma, et la servit.
« Et voilà. »
Ils dégustèrent le plat qu’avait confectionné Will, puis, Emma une fois terminé le regarda, et lui posa la question.
« Où as-tu eu la recette ?
-Eh bien… C’est une recette venant de ma grand-mère, d’origine française. Et avant que tu demandes, oui, Schuester c’est à consonance allemande mais mes parents sont nés en France et sont venus habiter à Lima alors que ma mère était enceinte de moi. Cela te convient-il ?
-Je ne savais pas tout cela, mais merci de me l’avoir dit. Dit-elle en rougissant »
Will débarrassa et il s’assit dans le canapé avec Emma, sa tête délicatement posée sur son torse, ils regardaient maintenant un vieux dessin animé « Rudolf, le renne au nez rouge » Alors que les rennes se mirent à chanter, Will sentit le poids de la tête d’Emma s’alourdir sur lui. Elle s’endormait.
Elle écoutait la jolie mélodie, et s’endormait petit à petit. « Rudolf, le renne au nez rouge, dans l’histoire tu es rentré. » Et elle marmonna dans son premier sommeil.
« Toi aussi Will…Dans l’histoire... Tu rentreras… »
Il l’embrassa sur la tête tout en souriant. Il attendit quelque peu et il la rejoignit dans un profond sommeil. Le père Noël pouvait passer sans craindre de les réveiller, ils dormaient à poings fermés.
Le lendemain matin arrive bien vite, Emma était déjà debout, et regardait dehors. Alors que Will dormait toujours, la tête en arrière, la bouche ouverte. Il était neuf heures, et Emma en avait assez d’attendre. Elle se mit à califourchon sur Will, et s’amusa avec son nez, qu’il bougea. Puis il le fronça, ce qui amusa Emma puisqu’il ne se réveillait pas. Will n’était pas un homme qui ronflait, elle se pencha et examina toute sa gorge. Elle lui prit les mains et s’amusa à lui donner de petites claques sur les joues. Il se réveilla cette fois-ci et la regarda.
« Bonjour bel aux bois dormant.
-Uhm… B’jour… Ronchonna-t-il tout en s’étirant. Papa Noël est passé à ce que je vois…
-Ah toi aussi tu as remarqué ! Dit-elle.
-Et c’est le plus merveilleux cadeau de Noël que je n’ai jamais eu.
-Tu ne peux pas savoir à quel point c’est le mien aussi. »
Et ils s’embrassèrent. « Merry Christmas. Se dirent-ils au même moment »
Une semaine auparavant, ils avaient tous les deux écrit leur lettre au barbu. Celle de Will contenait:
« Cher Papa Noël, tout ce que je désire cette année, c’est d’être avec mon amour, Emma, j’ai été sage toute l’année, j’ai pris soin d’elle. Et à Noël, je voudrais pouvoir me réveiller et voir son visage encore présent. Merci. »
Celle d’Emma était un peu près du même style.
« Cher Père Noël, il n’y a qu’une chose qui me ferait le plus grand plaisir pour Noël, c’est de pouvoir me retrouver avec mon Chéri que j’aime plus que tout au monde, Will. Il n’a cessé de m’aider avec mes problèmes cette année, et je l’en remercie mille fois. Pourrais-tu faire en sorte qu’il soit encore là, avec moi à Noël ? Merci. »
Un réveillon d’exception
Le Glee club à l’auditorium.
Will : Bon c’est bientôt les vacances mais pas n’importe quelles vacances, les vacances de Noël !
Glee club: Ouais! Trop cool!
Will: oui oui je sais mais j’ai une petite proposition à vous faire! Je voulais savoir si …
Rachel se lève.
Rachel : Si nous pouvions nous voir pour répéter ! Pas de problème, j’ai déjà une tonnes d’idées qui seront parfaites pour les Nationales je propose qu’on se voit le lundi …
Mercedes : Tu ne peux pas la mettre en veilleuse s’il te plaît c’est les vacances on ne va pas s’entraîner mais plutôt se reposer.
Will : Elle a raison repose toi et surtout amuse toi c’est les vacances !
Finn regarde Rachel.
Finn : Oui, on va pouvoir en profiter !
Rachel : Oui, tu as raison, je vais essayer de ne pas penser ni à la chorale, ni à NYADA, ni à aucunes comédies musicales ! Je vais profiter de ces vacances bien méritées !
Puck : Waouh c’est à noter dans les annales !
Santana : Ou peut-être que l’on devrait créer un jour férié en mémoire de ce jour exceptionnel qui ne se reproduira sûrement jamais.
Rachel les regarde d’un regard qui en dit long sur ce qu’elle pense.
Rachel : Non, le jour férié devra être créé le jour où tu arrêteras de te mentir à toi-même sur tes sentiments, oh non ou le jour où tu arrêteras de te comporter comme une salope … ce qui veut dire jamais.
Santana se lève prête à lui en mette une mais M. Schuester arrive.
Will : Stop stop les filles ! C’est bientôt Noël vous ne pouvez pas faire une trêve de temps en temps? Allez Faites un effort !
Les filles se tournent le dos.
Will : les filles !
Brittany à Santana : Allez, ce n’est pas un grand sacrifice qu’on te demande. Ne gâche pas la magie de Noël Santana.
Santana : Tu as raison, elle n’en vaut pas la peine et puis après tout c’est bientôt Noël.
Rachel : Oui, c’est vrai, alors je suis prête à faire un effort.
Elles se firent un câlin en rigolant.
Will : Bon parfait, maintenant j’aimerais que l’on chante avant que vous ne partiez faire la fête. Nous allons donc … nous mettre dans l’ambiance avec Jingle Bell Rock !
Glee club : Super !!
Changement de décors, le glee club se retrouve sur la scène de l’auditorium avec un vrai décor de fête de Noël. Les filles ont un haut rouge ainsi qu’une jupe rouge avec de la fourrure blanche et un bonnet de père Noël et les garçons sont en costume de père Noël.
Jingle Bell Rock (by Bobby Helms)
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bells swing and jingle bells ring
Snowing and blowing up bushels of fun
Now the jingle hop has begun
Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock
Jingle bells chime in jingle bell time
Dancing and prancing in Jingle Bell Square
In the frosty air.
What a bright time, it's the right time
To rock the night away
Jingle bell time is a swell time
To go gliding in a one-horse sleigh
Giddy-up jingle horse, pick up your feet
Jingle around the clock
Mix and a-mingle in the jingling feet
That's the jingle bell,
That's the jingle bell,
That's the jingle bell rock.
Will: Bravo! C’était super!
Quinn: Ouais c’est vrai que c’était pas mal du tout
Mercedes : On a tout déchiré tu veux dire !
Will (avec un petit sourire): Maintenant, j’ai une proposition à vous faire. Donc voilà, j’ai loué un chalet pour quelques jours seulement et je me disais que ce serait sympa de passer le réveillon de Noël tous ensemble, enfin, si vous êtes partant ?
Rachel : Moi, je trouve que c’est une super idée par contre le lendemain soir je fête Noël avec mes papas.
Mercedes : Oui, moi aussi je le fête en famille donc si on pouvait rentrer le lendemain vers 18h c’est parfait.
Kurt : Nous, on le fête en famille avec Finn.
Finn hoche la tête, content
Will : Donc, vous êtes tous partant parfait je passe vous chercher ce soir ! Puck tu pourras prendre des personnes dans ta voiture ? Et toi Kurt ?
Puck (avec son petit sourire) : y’a pas de lézard et puis au pire on va se serrer, un peu !
Kurt : Moi, aucun souci, il y a largement assez de place dans ma voiture !
Will : Super, on va bien s’éclater !
Chez les Hummel, dans la chambre de Kurt.
Finn : Maman, tu penses que je pourrais inviter Rachel à Noël ?
Kurt : Et moi Blaine, papa ? Je sais que c’est une fête familiale mais …
Burt regarde Carole.
Burt : Pas de problème, nous serions même ravis, ta mère et moi d’avoir Rachel et Blaine !
Finn demande à Rachel et Kurt fait de même avec Blaine. Ils acceptent et le lendemain feront un échange, Finn ira dans la famille de Rachel et Kurt dans celle de Blaine.Le soir Will passe prendre ceux qui ne peuvent pas aller au chalet. Dans chaque voiture, on entend des rires, des fredonnements de chansons jusqu’à la fin du trajet. Tout le monde sort les bagages des voitures et entre enfin dans le chalet pour un réveillon mémorable.
Will : Bon il y a 6 chambres de 2 précipitez-vous pour avoir la meilleure !
Tout le monde se dépêcha et les couples furent rapidement formés Rachel/Finn, Kurt/Blaine, Tina/Mike, Santana/Brittany.
Mercedes : Euh … il ne reste plus de chambre !
Quinn : Tu n’as pas de chambre, toi non plus !
Puck : Eh les filles j’ai l’impression qu’on va être tous les 3 dans la même chambre et comme il fait assez froid, on va pouvoir se réchauffer mutuellement ça vous tente un plan à ….
Quinn : Surtout ne dit rien, espèce de pervers ! Et ce à quoi tu penses ce ne sera même pas dans tes rêves, en tout cas, moi, je préfèrerais avoir ce genre de rapport avec un vieux rat mort !
Mercedes : Et moi je suis en couple je te le rappelle même si je suis sûre que tu dois te dire le pauvre ou un autre truc du même genre, tout aussi sympathique !
Puck : Non, pas du tout, il a plutôt de la chance ! Bon, tant pis les filles mais surtout n’hésitez pas si vous changez d’avis, je reste partant.
Artie : Vous aussi, vous n’avez pas de chambre ?
Will : Ne vous inquiétez pas, il reste une chambre à 5 lits et une autre à 2 lits mais celle-là elle est pour moi. Bon allez, c’est parti pour les courses.
Ils partirent tous en voiture et ils se répartirent les tâches : les mecs s’occupèrent du sapin et les filles du repas.
Finn : Bon Rachel, je te donne ce que l’on a comme budget mais promet moi de ne pas acheter que des légumes.
Rachel (prenant son air de malheureux): Oui, bien sûr, je vais juste mourir de faim mais bon ce n’est pas grave j’ai l’habitude de me sacrifier pour les autres.
Santana : Oh c’est bon arrête, s’il te plaît, tu n’es pas obligé de manger tout ce qu’il y a.
Rachel : Je plaisantais Santana. Allez c’est parti à toute à l’heure les mecs. Chiao baby !
Quelques heures plus tard, ils furent revenus avec la nourriture et un grand sapin. Arrivé au chalet, Quinn et Rachel se mirent aux fourneaux, tandis que les autres décorèrent le sapin et emballèrent les cadeaux qu’ils avaient prévus pour l’occasion.
Quinn : C’est presque prêt et vous vous en êtes où ?
Finn : On a presque fini mais surtout ne venez pas c’est la surprise !
Rachel (fière d’elle) : C’est bon, on peut commencer ? Nous on est prêt ! Tout est parfait !
Will alluma le sapin pendant que tout le monde s’installaient autour de la table. Rachel apporta avec Quinn le diner qu’elles avaient préparé pour l’occasion. Ils discutèrent, rigolèrent tout en dégustant.
Finn (les yeux dans les yeux de Rachel, avec un regard plus amoureux que jamais): Tchin !
Rachel (en souriant) : Oui tchin ! Allez levons nos verres à M. Schuester sans qui tout ça ne serait jamais arrivé, au Glee club et à ce Noël tous ensemble !
Mercedes : Oui, M. Schuester, merci c’est le meilleur réveillon de Noël que j’ai jamais passé. D’habitude dans ma famille, on va à l’église ce n’est pas très glamour pour une diva !
Will : Merci beaucoup !
Finn : A M.Schuester! Tout le monde, en cœur: A M.Schuester! Tchin !
Will : Sans vous, on n’aurait jamais eu ce magnifique sapin ou ce délicieux repas ! Tchin !
Quinn : On ouvre les cadeaux ?
Artie : Bonne idée, j’ai hâte de savoir ce que vous m’avez offert !
Will : Ok ok, allez c’est parti, jetez vous dessus !
Blaine : Oh merci Kurt, j’ai toujours voulu l’intégrale de Roméo et Juliette !
Kurt : De rien, je savais que ça te ferais plaisir et moi qu’est-ce que j’ai ?
Blaine : Ouvre !
On entendit dans le chalet les cris de joies de tout le Glee club ! Ils passèrent tous un très joyeux réveillon !
Rachel (souriant): Maintenant, on a une petite surprise pour vous M. Schue ! Assoyez-vous et profitez du spectacle !
Tout le glee club se leva et se mirent à chanter !
Christmas (Baby Please Come Home) – Mariah Carey
The snow's coming down
I'm watching it fall
Lots of people around
Baby please come home
The church bells in town
All ringing in song
Full of happy sounds
Baby please come home
They're singing "Deck The Halls"
But it's not like Christmas at all
Cuz I remember when you were here
And all the fun we had last year
Pretty lights on the tree
I'm watching them shine
You should be here with me
Baby please come home
They're singing "Deck The Halls"
But it's not like Christmas at al
Cuz I remember when you were here
And all the fun we had last year
If there was a way
I'd hold back this tear
But it's Christmas day
Please
Please
Please
Please
Baby please come home
Baby please come home
Baby please come home
Baby please come home
Will: Ouais bravo !!
Rachel: Bon, je vais me coucher il commence à se faire tard ! (un petit sourire en coin) Finn, tu m’accompagne la soirée n’est pas encore fini pour nous. Tu n’as pas ouvert ton dernier cadeau !
Quinn, Mercedes, Puck … : Ahh, amusez vous bien et surtout n’oubliez pas que l’on dort tous à côté de vous donc …
Finn (en rigolant) : Oui oui, j’ai compris mais ne vous inquiétez pas on sera le plus dis…
Will (souriant): Epargne nous les détails, s’il-te-plaît ! Allez bonne nuit les amoureux, à demain !
Kurt : Moi aussi, je vais y aller je risque d’avoir des cernes demain matin donc je vais devoir m’appliquer un masque ce soir donc bonne nuit. (Il embrasse Blaine) Bonne nuit !
Blaine : Je vais y aller, moi aussi, je commence à être claqué ! A demain tout le monde !
Will : Bon vous voulez jouez a un jukebox ? Vous chantez une chanson et on doit deviner et ainsi de suite !
Dans la chambre de Finn/Rachel.
Rachel : Tu es prêt pour ton dernier cadeau ! J’espère qu’il va te plaire !
Finn : J’en suis sûr !
Rachel et Finn s’embrassent, Finn ferme la porte de leur chambre.
Pendant ce temps dans le salon.
Mercedes: I'm sorry for blaming you for everything I just couldn't do
And I've hurt myself by hurting you
Some days I feel broke inside but I won't admit
Sometimes I just want to hide 'cause it's you I miss
You know it's so hard to say goodbye when it comes to this
Santana: Je sais je sais Hurt de Christina Aguilera
Mercedes : A toi !
Santana : There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
Oh and it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all
Puck: Euh … We Are The World de Michael Jackson
La soirée continua dans cette même ambiance puis tout le monde alla se coucher.
Le lendemain matin.
Rachel (se réveillant et regarda Finn et souriant) : Bonjour ! Tu as bien dormi ?
Finn : C’était la plus belle nuit de toute ma vie !
Rachel : Moi aussi et j’espère qu’on en vivra d’autres aussi belle !
Ils s’embrassèrent et au même moment Quinn frappa à la porte.
Quinn : Allez les amoureux venez manger, faites vos valises, on décolle dans 2h et il faut encore tout ranger !
Finn : Oui oui, on arrive ! Le devoir nous appelle, ma belle !
Tout le monde rangea, déjeuna puis sortis du chalet. Ils restèrent, un moment, adossés aux voitures et regardèrent cet endroit dans lequel ils avaient tous passé des supers moments.
Quinn : C’était tellement bien qu’on aurait aimé que ça ne se termine jamais !
Tina : Ouais c’était vraiment génial !
Finn (souriant à Rachel): Ouais, on s’en souviendra de cette soirée !
Will : Allez, toutes les bonnes choses ont une fin malheureusement.
Tout le Glee club monta dans chacune des voitures et ils dirent au revoir à ce chalet qu’ils n’étaient pas prêt d’oublier et rentrèrent à McKinley.
Fin
« It’s a kind of magic »
C’est la belle nuit de noël, la neige étant son manteau blanc et bien sûr tout le monde est avec sa famille, bon d’accord presque tout le monde.
Puck et Rachel ne fêtaient pas noël avec leurs parents. Ils avaient donc invité tout leurs amis enfin ceux qui pouvaient venir.
Aux dernières nouvelles Will et Emma étaient chez les parents de Will, Quinn chez ses grands-parents, Santana, Britanny et Rory chez la famille Pierce, Mike et Tina passaient Noël chez Artie. Mercedes et Sam avaient eu un retour de flamme, et ils avaient décidé de le passer chez les parents de Sam avec son frère et sa sœur.
Les seuls à pouvoir vraiment venir étaient Finn et Kurt qui avaient offert avec leurs économies le voyage de noces de leurs parents à Hawaï pour Noël. Kurt avait réussi à faire venir Blaine et Puck avait invité une de ses nombreuses conquêtes.
Le réveillon se ferait chez Kurt et Finn, cela permettait aux papas de Rachel de rester en tête à tête.
Ils étaient donc en train de dresser une table pour six quand Puck est arrivé de mauvaise humeur :
« - Je suis désolé Rachel mais il y a un petit souci pour ce soir, ce n’est pas très grave mais il va y avoir une personne de plus.
- C’est tout, j’ai eu peur, j’ai cru que ça allait être plus grave !
- Non mais la fille que j’ai invitée est un peu, comment dirais-je ? Pas très fine !
- En même temps, t’aime les filles comme ça, non ?
- Un peu de respect s’il te plaît »
Ils étaient tout les deux morts de rire quand Finn arriva.
« - Qu’est ce qui se passe ?
- Puck a invité une fille pour ce soir mais elle n’a pas tout compris.
- Laisse-moi expliquer Rachel ! La fille que j’ai invitée vient avec son copain.
- Ah oui, il y a de quoi rire ! Bon, elle arrive dans combien de temps ta futur femme ?
- D’ici 30 minutes, elle attend que son copain passe la chercher.
- Bon alors, il va falloir accélérer parce que vu l’état de la cuisine avec Kurt et Blaine, ça va pas être prêt. »
En arrivant dans la cuisine, ils ont découvert un champ de bataille Blaine était plein de crème et Kurt plein de chocolat.
« - Kurt, les invités de Puck arrivent dans une demi heure, il faut que tout soit prêts et que tu sois propre.
- Les invités de Puck ? J’ai raté un épisode ?
- Non, c’est juste que la fille, que j’ai invité, va venir avec son copain, d’ailleurs ça veut pas dire que je ne vais pas réussir à me la faire !
- Puck, un peu de respect ! Rigola Rachel »
Ils éclatèrent tous de rire puis Kurt et Blaine allèrent se laver et s’habiller, Rachel s’occupa de rajouter une assiette à table, Puck et Finn essayèrent rapidement de ranger la cuisine. En une demi-heure, tous étaient prêt !
Kurt, le dernier prêt (comme d’habitude !) arrivait en bas de l’escalier quand on sonna à la porte. Personne ne bougea.
« - C’est chez nous Finn, c’est à toi l’homme de la maison d’ouvrir ! cria Kurt »
Finn s’exécuta.
« - Euh, bonjour Sugar, tu as dû te tromper de maison, je crois.
- C’est bien ici, pauvre mec, la soirée de Puck ? Désolé syndrome d’asperger. Mon copain arrive, il gare sa voiture plus loin pour pas qu’on la raye, il a eu une Mercedes toute neuve.
- Puck, c’est Sugar ton invité ? »
Tous les regards se tournèrent vers Puck.
« - Ben quoi, elle est sexy ?
- T’es vraiment un pauvre mec ! Si elle chante, je te tue ! dit Rachel
- T’inquiètes pas, elle vient de se faire opérer des cordes vocales, elle peut parler mais pas chanter enfin en tout cas jusqu’à début Janvier !
- Bonjour les loosers !
- Dehors ! »
Rachel se lança en furie sur Sugar avant que Puck ne l’attrape.
« C’est la trêve de noël, on est gentils tous ensemble ! »
C’est à ce moment précis que le copain de Sugar sonna à la porte. Finn fit l’homme et alla ouvrir la porte.
« - Jesse qu’est ce que tu fous là ?!
- Euh, bonjour Finn, je crois que je me suis trompé de maison, je recherche Sugar Mota.
- Ce n’est pas possible, c’est toi son copain ?
- Euh oui pourquoi ? Elle est sexy, elle dit ce qu’elle pense, son père est riche et Rachel ne veut pas de moi. Le seul problème c’est qu’elle chante comme un pied !
- Je pense que je vais te démonter la figure
- La trêve de Noël, tu ne connais pas !
- Avec toi, ce n’est pas possible ! »
Rachel qui entendait Finn s’énerver sans savoir pourquoi, alla voir la porte d’entrée. En découvrant Jesse, elle lui sauta dans bras
« - Jesse, qu’est ce que tu fais là ?
- Surprise !
- Surprise de quoi, c’est le fameux copain de Sugar !
- Tu passes de moi à elle ? Tu as un sérieux problème mon pauvre !
- Et toi, tu m’as laissé tomber à New York petite puce, je suis un homme tout de même ! »
Sugar et Puck arrivèrent à la porte d’entrée.
« Allez les enfants, c’est la trêve de Noël, Kurt et Blaine nous ont préparé un repas pour au moins 15, allez Jesse entre. »
Ils allèrent tous s’asseoir dans le salon pendant que Blaine servait des coupes de Pimm’s champagne. A part Kurt, Blaine et Sugar, tout le monde tiraient une tête d’enterrement, personne ne parlait
Kurt se lança :
« Bon pour détendre un peu l’atmosphère, Blaine et moi allons vous chanter la petit chanson que l’on a préparé, bon, c’était surtout pour ceux du Glee Club, Blaine à toi l’honneur»
So no one told you life was gonna be this way
Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A.
It's like you're always stuck in second gear
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your
year
But, I'll be there for you (When the rain starts to pour)
I'll be there for you (Like I've been there before)
I'll be there for you ('Cause you're there for me too)
You're still in bed at 10 and work began at 8
You burned your breakfast so far, things are going great
Your mother warned you there'd be days like these
But she didn't tell you when the world has brought you down to
your knees
And, I'll be there for you (When the rain starts to pour)
I'll be there for you (Like I've been there before)
I'll be there for you ('Cause you're there for me too)
No one could ever know me
No one could ever see me
Seems you're the only one who knows what its like to be me
Someone to face the day with, make it through all the mess with
Someone I'll always laugh with, even under the worst I'm best
with you
It's like you're always stuck in second gear
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your
year
I'll be there for you (When the rain starts to pour)
I'll be there for you (Like I've been there before)
I'll be there for you ('Cause you're there for me too)
I'll be there for you
I'll be there for you
I'll be there for you ('Cause you're there for me too)
I’ll Be There for You de The Rembrandts
Au moins, ça avait eu le mérite de faire sourire tous le monde.
Puck décida alors de parler :
« - Bon, on est loin d’être tous amis enfin surtout avec Sugar et Jesse mais c’est noël alors on va passer une super soirée tous ensemble, bon on laisse de coté qu’on est deux exs de Rachel en plus de son actuel copain, que Sugar sort avec Jesse et à moitié avec moi !
-Pardon ! S’exclamèrent ensemble Jesse et Sugar »
Sugar pris la parole la première :
« - Lequel des deux gays a essayé les filles et est sorti avec Rachel ?
-Blaine l’a embrassé mais il parle de Jesse comme ex, je pense.
-Très drôle Kurt mais Jesse a trop d’estime pour s’abaisser à elle.
-Non mon sucre, Kurt a raison, je suis sorti avec elle avant toi mais c’est fini et entre parenthèses elle est comme toi et moi, nous voulons tous les trois réussir, nous croyons en nous, tu ne te rends pas compte à quel point elle te ressemble. Mais moi ce qui me choque c’est que tu sois avec Puck et moi.
- Non mais Puck c’est juste un jouet pour embêter mon père comme ça il pense que tu es parfait pour moi et je fais ce que je veux avec toi.
-Alors pourquoi on est là et pas chez toi ?
-Parce qu’on ne fête pas Noël chez moi comme chez Puck et Rachel, Puck est adorable avec moi et même si c’est des loosers, c’est mieux que de la passer seul chez soi avec mon père dans son bureau et ma mère dans la cuisine à boire.
- Tu m’as dit qu’on allait chez des amis, c’est faux et je me retrouve chez un mec qui me déteste pour avoir aimé sa copine. J’ai l’impression d’être un jouet que tu promènes.
-Moi, je veux bien être un jouet Sugar. Coupa Puck »
Rachel se leva et coupa tous le monde :
« - Stop ! C’est Noël ! On va manger, chanter, s’offrir des cadeaux et passer une bonne soirée. En passant Finn je t’aime et Sugar arrête de jouer les pinailleuses, désolé syndrome des asperges, ah non Asperger c’est ça ? Jesse est un mec génial qui mérite d’être connu et qui en plus chante super bien et Puck et bien c’est Puck quoi c’est lui ! Je pense que par notre passion nous avons tous de gros égos ici mais l’important c’est que l’on soit là les uns pour les autres.
- C’est un vrai syndrome, te moque pas Rachel !
- Je sais Sugar mais tu en joues trop et tu le sais ! L’important c’est que pour cette soirée on soit ensemble et que l’on passe un bon moment et pas chacun de son côté à pleurer dans sa chambre.
- Sur ce, passons à table. déclara Kurt »
Ils passèrent à la salle à manger mais Finn ruminait toujours le fait de passer le réveillon de Noël avec son rival. Se battre contre Jesse était une querelle immature. C’était une histoire d’égos comme l’avait si bien dit Rachel et même si il savait que Jesse avait encore des sentiments pour elle, il fallait qu’ils mettent leurs rancœurs de côté au moins pour ce soir. Il se mit à chanter et comme pour lui répondre Jesse continua.
I don't need to be anything other Than a prison guard's son
I don't need to be anything other
Than a specialist's son
I don't have to be anyone other
Than the birth of two souls in one
Part of where I'm going, is knowing where I'm coming from
I don't wanna be anything other than what I've been tryin' to be lately
All I have to do is think of me and have peace of mind
I'm tired of looking 'round rooms wonder what I gotta do
Or who I'm supposed to be
I don't wanna be anything other than me
I'm surrounded by liars everywhere I turn
I'm surrounded by imposters everywhere I turn
I'm surrounded by deadly crisis everywhere I turn
Am I the only one who noticed?
I can't be the only one who's learned!
I don't wanna be anything other than what I've been tryin' to be lately
All I have to do is think of me and have peace of mind
I'm tired of looking 'round rooms wonder what I gotta do
Or who I'm supposed to be
I don't wanna be anything other than me
Can I have everyone's attention please?
If you're not like this and that, you're gonna have to leave
I came from the mountain
The crust of creation
My whole situation-made from clay dust stone
And now I'm telling everybody
I don't wanna be anything other than what I've been tryin' to be lately
All I have to do is think of me and have peace of mind
I'm tired of looking 'round rooms wonder what I gotta do
Or who I'm supposed to be
I don't wanna be anything other than me
I don't wanna be [x4]
I don’t wanna be de Gavin DeGraw
La chanson a apaisé tous le groupe et surtout Jesse et Finn.
Puck se leva et porta un toast :
« Mes meilleurs Noëls et mes seules fêtes de Noël d’ailleurs, je les ai passé avec vous et je vous en remercie. Passer ces moments avec vous me font grave plaisir alors Merci ! »
Puis Finn pris la parole :
« Puck, Rachel, merci, grâce à vous il y a un peu de cette espèce de magie de Noël et même si Jesse est loin d’être mon ami, nos querelles puérils n’ont rien à faire ici. Jesse et Sugar… »
Il s’arrêta net lorsque son téléphone ainsi que ceux de Rachel, Kurt, Blaine et Puck sonnèrent.
« -Ca fait très Pretty Little Liars, cette synchronisation, j’espère que ce n’est pas signé A ! Ironisa Rachel
- Je ne sais pas pour vous mais moi, c’est Quinn, dit Puck
-Moi, c’est Will et Emma qui veulent…, continua Blaine
- Qu’on se connecte sur Skype, je parie coupa Kurt
- Oui, c’est ça mais moi c’est Santana, dit Finn »
Ils se connectèrent et posèrent leurs portables sur le Piano de Kurt. Et vu la tête de leurs camarades, ils étaient tout aussi étonnés que le reste du Glee Club à la vue de Jesse assis sur le tabouret du piano, de la main de Finn sur l’épaule de Jesse et de Rachel et Sugar qui discutaient juste à coté. Puck revenait avec sa guitare. Jesse glissa un mot à l’oreille de Finn et Puck. Finn se plaça derrière sa batterie. Et Jesse commença à chanter comme pour leur répondre :
« It's a kind of magic»
Et les New Directions réunit grâce à la technologie, entonnèrent avec un énorme sourire sur tous les visages:
It's a kind of magic It's a kind of magic
A kind of magic - no way
One dream, one soul, one prize
One goal, one golden glance of what should be
It's a kind of magic
One shaft of light that shows the way
No mortal man can win this day
It's a kind of magic
The bell that rings inside your mind
Is challenging the doors of time
It's a kind of magic
The waiting seems eternity
The day will dawn of sanity
Ooh ooh ooh ooh
Is this a kind of magic ?
It's a kind of magic
There can be only one
This rage that lasts a thousand years
Will soon be done
This flame that burns inside of me
I'm hearing secret harmonies
It's a kind of magic
The bell that rings inside your mind
Is challenging the doors of time
It's a kind of magic
It's a kind of magic
This rage that lasts a thousand years
Will soon be, will soon be, will soon be done
This is (this is) a kind (a kind) of magic (yeah)
There can be only one one one one
This rage that lasts a thousand years
Will soon be done - done
Magic - it's a kind of magic
It's a kind of magic
Magic magic magic (magic)
Ha ha ha haa - it's magic
Ha haa
Yeah yeah
Wooh
It's a kind of magic
It’s a kind of magic de Queen
«Un Noël au Glee Club »
De la neige était déjà bien tombé sur le lycée McKinley et les élèves étaient tout excités car les vacances allaient bientôt arrivée. Les décorations mis en place, l'odeur du sapin enivrés les couloirs et dans une salle de classe des voix s'entendait dans les couloir du lycée c'était le Glee club qui chantait encore une fois :
« We Need A Little Christmas »
Mercedes :
Haul out the holly
Put up the tree before my spirit falls again
Fill up the stocking
I may be rushing things, but deck the halls again now
New Directions :
For we need a little Christmas
Right this very minute
Candles in the window
Les élèves: C'est nul, dégagez de là (en jetant des feuilles et tout un tas de truc)
La prof: Calmez- vous maintenant, ne jetez rien, c'est compris... j'ai des tomates ça tache mieux.
Ils se jettent tous sur les tomates et les balançèrent sur le Glee club.
Rachel: AHH!!!
Kurt : Barrons-nous!!!
Glee-club : Ahhh!!!
Finn prend Santana énervée
Santana: JE VAIS TOUS VOUS TUER!!! JE VAIS ME VENGER!!! VOUS ALLEZ VOIR...
Le Glee rentre dans la salle de chant avec des tomates sur les cheveux, sur les vêtements...
Rachel : Ma vie est fichue, je suis humiliée je devrais m'exiler au Tibet et devenir un moine tibétain et personne ne saura où je me suis cachée.
Artie : Alors pourquoi tu viens de nous le dire?
Santana: Cool ça nous ferait des vacances.
Will: Santana!!!
Santana: Ah ça ils n’ont pas fini d'entendre parler de moi.
Brittany: Ne t'inquiète pas Santana je dirai au père Noël qu'ils ont été méchants et ils n'auront pas de cadeaux cette année.
Ils la regardent d'un air bizarre
Mercedes: En tout cas c'est comme je l'avais dit M.Schuester, c'est comme l'année dernière et ça sera tout le temps comme ça, j'ai était superbe en plus.
Will: Bon le cours est bientôt fini, je vais vous laisser partir plus tôt. Bonne journée !
Finn : Ouais on va pouvoir se laver, comme ça.
Puck : Ouais vite !!!(Ils partent en se bousculant pour se changer)
Mercedes: Ah les enfants, c'est trop mignon.
Quinn: Vous ne trouvez pas que Mr.Schuester était bizarre tout à l'heure, ils avaient l'air stressé.
Brittany: Oui, j'ai remarqué ça aussi l'autre jour il m'a rendu une copie et j'ai eu une bonne note...
Les Filles: Quoi! Là c'est sûr, il y a un problème.
Tina: On devrait aller lui demander ce qu'il ne va pas, vous ne croyez pas?
Rachel: Je ne pense pas...
Flashback
Rachel: Vous allez bien Mr.Schuester?
Will: Va t-en ou sinon je ne te donne pas de solo pour ce mois-ci...
Rachel:Nonnn… Fin du Flashback
Rachel: Non il risque de nous rembarrer nous devrions le suivre pour voir ce qu''il a?
Le lendemain le Glee club, sauf Santana qui voulait se venger des élèves de la veille, suivit Mr.Schuester.
Tina: Vous croyez qu'il va où comme ça?
Finn: Vers le centre commerciale je pense
Quinn: Il va acheter quelque chose peut être.
Puck: Sans doute pour acheter les cadeaux de noël.
Brittany: Pour acheter quoi ?
Tout le monde la regardait pour lui dire de se taire.
Kurt: Oui c'est le chemin qui y mène mais pourquoi?
Mercedes: Vite il est déjà rentré...
Le Glee Club se rend au centre commercial.
Kurt et Brittany: Oooh c'est beau...
Sam: On n’a pas le temps (il les prend tout le deux par le col...)
Artie: Rachel, lorsque le prof t'as rembarré tu n'as pas remarqué quelque chose?
Rachel se remémore ce moment-là.
Rachel: Il feuilletait son carnet. Il a donc peut-être rendez-vous avec quelqu'un?
Puck: Bonne déduction Sherlock !!
Artie: Merci Puck...
Mike: Regardez où il rentre.
A ce moment-là le portable de Britt sonne.
Mercedes: C'est qui?
Brittany: C'est Santana, elle nous dit qu'elle va nous rejoindre et elle m'a envoyé des photos.
(Les photos montrent des maisons remplies de papier toilette et des personnes avec des slushies sur eux et Santana qui souri sur chacune des photos...)
Mercedes: Bah quand elle parle de se venger, elle ne plaisante pas.
Sam: Elle a du demander conseil à Sue...
Quinn: ATTENTION IL RESSORT, IL VA NOUS VOIR....
Le Glee Club se cache derrière un père noël.
Père Noël: Bonjour les enfants...
Brittany: Bonjour papa noël !!!
Artie: On n'a pas le temps...
Artie l'a prend par le bras.
Finn: Il est où maintenant ?
Rachel: Dans cette Bijouterie.
Rachel: Je me souviens il avait une carte de visite de cette Bijouterie. Alors tout s'explique il va acheter une bague!!!
Brittany : Pour quoi faire?
Rachel: Il va lui demander sa main, it's so cute.
Santana: Salut tout le monde!!!
Tous: CHUUUT....
Santana: Oh quoooi...
Brittany: On espionne le prof.
Rachel : Bon on devrait aller lui parler demain maintenant, sinon on va se faire repérer. On se retrouve demain pour lui demander ok?
Tous: OK.
Le lendemain, le Glee Club se retrouva dans la salle de classe, ils attendaient tous le retour de Mr.Schuester.
Santana: Alors, il arrive ou pas je n'ai pas que ça à faire je dois poster les photos de ces débiles sur internet, tu les a vus Brittany ?
Le Glee Club: Oui.
Will: Bonjour les enfants!
Tous le Glee Club: Bonjour Mr.Schuester!
Will: Bon est-ce que quelqu'un a trouvé un sujet pour cette dernière semaine de l'année ?
Rachel: Monsieur Schuester?
Will: Oui?
Rachel: Nous sommes au courant...
Will: De quoi tu parle? (Il a un rire nerveux)
Rachel: Nous étions tous inquiet à votre sujet, vous étiez nerveux et...
Will: C'est parce que je ne voulais pas te donner de solo, il en faut pour tout le monde tu dois le comprendre...
Rachel: Oui j'ai compris cela et donc hier moi et les autres nous vous avons suivi.
Will: Vous avez fait QUOI?
Brittany: Nous avons rencontré le Papa Noël, il est très gentil.
Will la regarde bizarrement.
Kurt: Et nous sommes au courant de ce que vous préparez.
Mercedes: Et nous voudrions vous aider à organiser tout ça.
Will: Vous voulez m'aider?
Kurt se lève.
Kurt: Bon, nous allons commencer tout de suite, il y a du travail surtout pour vos vêtements.
Kurt: Moi je m'occupe de votre costume avec Mercedes.
Tina, Quinn, Santana et Brittany: Nous de la décoration.
Kurt: Vous les gars, retenez Mademoiselle Pillsbury et faites en sorte qu'elle n'aille pas chez Mr.Schuester, c'est compris?
Les Gars: Compris!!!
Rachel : Et moi je vais préparer le diner pour vous.
Will: Très bien je vais pouvoir écrire quelque chose alors...
Mercedes: Non faites le avec votre cœur c'est votre truc.
Will: Si tu le dis...
Finn: Mais on le fait quand?
Mike: Lors du réveillon de Noël?
Will: Vous serez libre?
Les Filles: On se libérera...
Les Garçon: Ne vous inquiétez pas!
Rachel: Au Boulot!!!
Kurt: Eh Mercedes j'ai quelque chose à te demander...
Mercedes: Oui!
Alors tous le Glee club se mit au travail!
Kurt et Mercedes s'occupent de Monsieur Schuester...
Kurt:... Si vous prenez ce bustier, elle va vous incendier avec une bougie.
Will: Mais j'aime ce bustier!!!
Mercedes: Il n'y a pas de mais, essayez ça.
Les Garçons s'occupent de la future madame Schuester.
Artie: Mais comment on va faire pour l'occuper ?
Puck: J'ai ma petite idée là-dessus.
Puck : Allô les parents d'Emma Pillsbury, j'ai un service à vous demander.
...Les Filles de la déco...
Santana: Alors les filles vous en pensez quoi?
Quinn: Il manque juste un baiser sous le gui.
Brittany: Guy c'est qui Guy, un ami?
Tina reste bouche-bée.
...et Rachel s’occupa de la cuisine si on peut appeler ça de la cuisine.
Rachel : Oh ça va hein
Le soir venu:
Tina: C'est bon on est tous prêt!
De la neige recouvrée la rue de chez Mr.Schuester, Emma épuisait de ce qu'il c'était passé chez ses parents prenait les marches qui menait chez Will.
Emma : Pouaaaah, je suis enfin arrivée marre de toute cette agitation, les disputes je n'en pouvais plus mais j'ai trouvé bizarre qu'avant que je parte, ils avaient l'air soulagé, ah la porte.
Emma: Je suis rentrée!
Will: Vite cachons-nous!!!
Emma: Il y a quelqu'un?
Emma découvre sur la table des bougies, une nappe rouge et un sapin magnifiquement décorés, elle est très étonnée.
Emma: C'est Magnifique!
Will: Salut.
Emma: Salut
Will: Tu m'as manqué.
Emma: Moi aussi.
Will: J'ai beaucoup pensé à toi pendant que tu n'étais pas là, je me disais à quel point tu comptais pour moi, j'ai pensé à nous deux, ce que tu représentais pour moi...
Le Glee Club s’est caché dans la chambre et Kurt parle dans un talkie walkie...)
Kurt: Ce que je voulais faire avec toi, pour toi...
Will: Ce que je voulais faire avec toi, pour toi et en a résulté que ...
Emma déglutie.
Will: Mademoiselle Emma Pillsbury en ce jour de réveillon de Noël, Voulez-vous m'épouser?
Emma : Oui mon Amour ouuiiii.
Le Glee Club pousse un petit cri.
Emma: c'était quoi ça!
Will: Oh je t'aime !
Ils s'embrassent et une musique retentie.
« All I Want For Christmas Is You »
Mercedes:
I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don’t care about the presents
Underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true…
All I want for Christmas is you…
I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need
Don’t care about presents
Underneath the Christmas tree
I don’t need to hang my stocking
There up on the fireplace
Santa Claus won’t make me happy
With a toy on Christmas day
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
Oh, I won’t ask for much this Christmas
I won’t even wish for snow
I just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe
I won’t make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick
I won’t even stay awake to
Hear those magic reindeer click
‘Cause I just want you here tonight
Holding on to me so tight
What more can I do?
Baby, all I want for Christmas is you, you baby
Oh yeah, all the lights are shining so brightly everywhere
And the sound of children’s laughter fills the air
And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa won’t you bring me the one I really need
Won’t you please bring my baby to me?
Oh, I don’t want a lot for Christmas
This is all I’m asking for
I just want to see baby
Standing right outside my door
Oh, I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Baby, all I want for Christmas…is…you… (You, baby)
You… (All I want for Christmas is you)
Ohh, ohh… (All I want for Christmas is you, baby…)
Ooh, ooh… (All I want for Christmas is you, baby…)
(All I want for Christmas is you)
All I want for Christmas is you
Emma en pleurs, le Glee Club les rejoint et ils s'enlaçèrent.
De Bonne Fêtes et Joyeux Noël à Tous.
Miss You Most At Christmas Time
Christmas in New York
I don't want a lot for Christmas
There's just one thing I need
I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is...
You !
« Pourquoi tout le monde aime cette période de l’année ? Il fait froid, il neige, on dépense beaucoup d’argent pour des cadeaux qui finiront au fond d’un tiroir, il y a des lumières partout dans les rues, et des stupides chants de Noël dans tous les magasins. Depuis que je suis à New York, je déteste Noël encore plus qu’avant. Ici, les gens sont tous enthousiastes à l’idée d’acheter et de décorer un sapin qu’ils jetteront deux semaines après. Les seuls Noël que j’ai aimé sont ceux que j’ai passé au Glee club, je me souviendrais toujours de la salle de classe décorée par pleins d’objets de Noël, notre sapin qui était décoré de boules rouges, blanches et vertes, et surmonté d’une étoile dorée. »
- Vous n’aurez pas quelques dollars pour les enfants malades mademoiselle ? Aidez-les à avoir un beau Noël, lui dit une femme qui portait le tee-shirt d’une association. La jeune femme fouilla dans son porte-monnaie et lui donna un billet de dix dollars. La femme lui souri et lui donna un pin’s avec le slogan de l’association : « Make a gift, it’s easy to be happy ». Rachel rangea le pin’s dans son sac, et entra chez Bendel’s, un des plus grands magasins New Yorkais.
Le magasin était complètement décoré de guirlande de gui et de boules qui pendaient au plafond. Au rez-de-chaussée, une machine de chocolat chaud avait été installée et les touristes se bousculaient pour avoir une tasse fumante. Elle erra un moment, en regardant les bijoux qu’elle ne pouvait pas s’offrir, et décida d’aller au premier, là où se trouvait les vêtements. Cette année, elle passait Noël chez Maria, sa camarade de chambre à la Juillard School, et ses parents qui vivaient dans l’Upper West Side. Elle voulait acheter une robe à son amie, et peut être ramener un objet de décoration pour les parents de son amie. Elle regarda les différentes marques, et son regard s’attarda sur une robe bleue verte, avec une ceinture bleue marine, elle prit le cintre où était posée la robe et regarda le prix : 150$. C’était cher pour une robe aussi simple, mais Maria avait toujours été là pour elle, et elle se dit qu’elle pouvait au moins lui acheter ça.
Une heure plus tard, Rachel ressortit du magasin avec la robe pour Maria, un vase en porcelaine pour les parents de son amie, et une crème pour son corps. Elle marcha dans le froid pour rentrer à son école, elle ne voulait pas prendre de taxi parce qu’elle n’arrivait pas à les héler. Au bout de vingt minutes de marche soutenue, elle arriva dans sa chambre essoufflée et jeta ses sacs sur le lit.
Maria n’avait toujours pas fini son cours de danse, elle en profita pour cacher les cadeaux dans l’armoire, et alluma son ordinateur. Elle sourit quand le fond d’écran apparut : la photo datait de 2010, la deuxième année au Glee Club.
Sur la photo tous ses anciens amis souriaient à l’objectif Finn, Mercedes, Kurt, Quinn, Puck, Artie, Brittany, Tina, Mike, Santana, Sam, Lauren, Monsieur Schuester et elle-même. Elle se souvenait parfaitement du jour où la photo avait été prise, c’était juste après leur victoire aux Régionales. Le Glee Club lui manquait tellement ! Elle avait des nouvelles de tout le monde. Kurt n’avait pas été accepté à la Juilliard School, alors il avait décidé d’aller à la Wisconsin Conservatory of Music, rejoint par Blaine un an après, Finn avait obtenu une bourse de foot, il était partit à l’Ohio State University à Columbus, Mercedes étudiait l’histoire des arts dans une université de la côte Ouest, tout en prenant des cours de chant, Quinn avait adopté une petite fille l’année dernière et suivait des cours pour être pharmacienne à l’Ohio State University à Columbus, Puck avait créé sa propre entreprise de nettoyage de piscine et d’entretien de jardin, il avait trois employés et une très grande maison à Lima. Mike était dans la même école que Kurt et suivait des cours de danse, Tina avait rejoint Mike un an après – c’était une junior – et prenait des cours d’arts dramatique, Santana avait quitté le lycée un an avant Brittany, qui n’avait pas eu son diplôme et donc redoublé, et était partie dans la même université que Finn pour étudier la musique. Brittany et Santana s’étaient séparées pendant la première d’université de cette dernière, car Brittany était retombé dans les bras d’Artie, mais elles étaient restées amies, Artie étudiait les arts à Brown et Brittany donnait des cours de danse à Lima et avait beaucoup de succès, Sam était à UK (University Of Kentucky) à Lexington et voulait devenir avocat, mais il continuait à chanter dans des bars de temps à temps. Quant à Monsieur Schuester, Rachel l’avait revu il y a deux ans avec son nouveau groupe de chanteurs quand ils étaient venus aux Nationales à New York. Elle avait senti cette chose qui les unissait les uns aux autres, cette chose que seul lui arrivait à faire. Et cette fois, les élèves avaient gagné.
Elle n’avait pas vu ses camarades depuis plus de trois ans et ils lui manquaient.
Elle reçu un mail de sa mère, elle l’ouvrit et vu une photo de Shelby et Beth, qui avait maintenant cinq ans, et qui vivaient désormais à Chicago. Rachel avait revu Shelby quelques fois depuis qu’elle était à New York, et la mère et la fille étaient devenues plus proches. Elle voyait aussi Beth, qui ressemblait de plus en plus à Quinn et commençait à chanter. Elle avait le même sourire que sa mère et le regard de son père. Rachel tenait beaucoup à Beth, bien qu’elle ne la voyait pas souvent, elle voulait en prendre soin en souvenir de Quinn et Puck, mais aussi car c’était la fille de sa mère.
Rachel éteignit son ordinateur et alla prendre sa douche, puis quand elle revint dans sa chambre elle s’entraîna pour le spectacle qui avait lieu dans deux jours. Elle avait attendu ce spectacle toute sa vie, elle avait eu le rôle qu’elle rêvait d’interpréter depuis qu’elle avait l’âge de chanter, et ses pères viendraient la voir spécialement pour ça. Evita était le rôle de sa vie !
- Je te déteste de chanter aussi bien ! lui dit Maria en entrant dans la chambre.
- Et moi je te déteste de danser aussi bien, lui répondit Rachel. Tu viens au spectacle ? Quand j’ai pris les billets pour mes papas, je t’en ai pris un.
- Je manquerais ça pour rien au monde. Tu as quelque chose de prévu pour ce soir ?
- Non, je comptais répéter mes chansons et mes chorégraphies. Pourquoi ?
- Je me disais qu’on pouvait aller manger dans ce nouveau restaurant chinois, il parait qu’il a des supers nouilles végétariennes.
- Hum … D’accord, à une condition.
- Laquelle ?
- Je n’ai pas trop envie de sortir avec une fille qui dégouline de sueur.
- Ah ah, très drôle. Je comptais me laver de toute façon, lui dit Maria en lançant un coussin à la tête de Rachel et claqua la porte de la chambre.
Vingt minutes plus tard, les deux amies commandèrent leur repas, et trinquèrent au spectacle de Rachel. Pendant le repas elles rigolèrent et Rachel oublia pendant deux heures à quel point elle était triste de se retrouver seule à New York, sans ses amis. Heureusement qu’elle avait Maria ! Elles rentrèrent à l’école à vingt trois heures, et Rachel s’endormie comme un bébé.
Le lendemain fut la journée la plus dure que Rachel n’avait jamais vécue. Elle répéta de huit heures du matin à neuf heures du soir, avec seulement deux heures de pause.
A la fin de la journée, elle ne sentait plus ses jambes et était épuisée. Avant de se coucher, elle appela ses pères pour leur rappeler que le spectacle était demain.
- Résidence des Berry, Hiram à l’appareil.
- Papa, c’est moi, Rachel.
- Ma chérie, comment tu vas ?
- Ca va, à part que je suis fatiguée à cause de la répétition de la comédie musicale.
- J’ai tellement hâte de te voir sur scène en Evita ! J’ai du montrer le film à ton père, pour qu’il comprenne qui sont les personnages. Et c’est à quelle heure déjà ?
- Le spectacle commence à dix huit heures, et il se finira vers vingt heures, je pense.
- D’accord, je vais réserver une table dans un restaurant pour après. Où tu veux aller ?
- N’importe où, je m’en fiche, du moment que je vous vois, c’est l’essentiel.
- Oh tu es mignonne, tu me manques tellement !
- Tu me manques aussi. Et où est papa ?
- Il est en train d’installer une étagère dans notre chambre, ça faisait des mois que je lui demandais.
- Bon papa, il faut que je te laisse, je dois me reposer pour demain.
- Très bien, à demain. Je t’aime.
- Je t’aime aussi.
Elle raccrocha et alla se coucher, sans prendre la peine de se déshabiller. Demain sera une longue et belle journée !
Le jour du spectacle était arrivé et c’était l’effervescence à la Juilliard School. Des gens couraient dans tous les sens, des robes et des costumes pendaient un peu partout dans le hall d’entrée, on entendait des étudiants répétés leurs chansons dans plusieurs salles et des danseurs s’étiraient comme ils pouvaient.
Rachel n’avait jamais été aussi stressée de sa vie. Elle enfila une robe, alla se maquiller, et resta un moment dans les couloirs qui étaient maintenant vides. Elle regarda les photos des anciens élèves accrochées aux murs. Elle reconnut, entre autre, Marcia Cross, Miles Davis, ou encore Robin Williams.
Elle revint dans les loges et discuta avec Christopher qui jouait Che, son partenaire dans la pièce. Puis le spectacle commença et Rachel entra en scène, elle oublia son stress, ses pères et Maria qui étaient dans la salle, le Glee Club, et ne pensa qu’à l’instant présent. Elle se sentait bien. Elle interpréta des chansons comme Don’t Cry For Me Argentina ou Another Suitcase In Another Hall. Ce fut le meilleur moment de sa vie !
Une fois le spectacle terminée, elle alla sur scène avec les autres artistes et ils firent les salutations, sous les applaudissements frénétiques du public.
Rachel retourna dans les loges, enleva son costume et enfila une robe noire et des collants rouges et alla rejoindre ses pères qui l’attendaient. Elle se jeta dans leurs bras en les voyant.
- Papas ! Je suis tellement contente de vous voir.
- Nous aussi, déclara Hiram en essuyant une larme.
- Tu étais géniale, ma puce, dit Leroy en lui tendant un bouquet de roses.
- Je n’avais jamais vu un aussi beau spectacle, lui dit Maria en la serrant dans ses bras. Je sais qu’on n’est que la veille de Noël, mais tiens ton cadeau.
Maria lui tendit une boîte enveloppée dans un papier cadeau imprimé d’étoiles dorées – ce qui fit sourire Rachel – et Rachel l’ouvrit. A l’intérieur se trouvait un collier avec un pendentif en étoile, le tout en or. Rachel fut émue de l’attention de son amie.
- Merci il est super beau !
- Attends regarde derrière, lui conseilla Maria.
- « Tu es une étoile, ne l’oublies pas », lut Rachel. Tu es une amie extraordinaire !
- Je sais, je sais, rigola Maria. Et n’oublies pas que demain soir, tu es invitée chez moi pour le dîner de Noël. Vous pouvez venir aussi Messieurs Berry.
- Merci beaucoup de nous inviter, c’est gentil, dit Hiram.
- Bon je vous laisse profiter en famille, à demain !
- A demain ! Alors on va manger, je meurs de faim ! déclara Rachel.
Les trois Berry marchèrent dans les rues de New York, sous la neige qui avait commencé à tomber. Au bout de quinze minutes ils arrivèrent devant un petit restaurant à la devanture rouge et dorée, ils entrèrent, et à l’intérieur étaient disposées plusieurs tables aux nappes rouges et blanches. Une odeur de cannelle et de sapin flottait dans l’air. Au fond de la salle, sur une scène, un orchestre jouait Let It Snow de Franck Sinatra. Des couples dinaient en tête à tête pour cette veille de Noël, des familles avec des enfants riaient, et quelques rares personnes mangeaient seules. Rachel se dit qu’il n’y avait pas pire que d’être seul une veille de Noël. Un serveur les installa à une table située pas très loin de la scène.
- Ce restaurant est génial, comment vous avez trouvé ? demanda Rachel.
- Suzy et Richard nous l’ont conseillé, ils viennent souvent à New York.
Trois coupes de champagnes arrivèrent et les Berry se trinquèrent au succès de Rachel. Ensuite, ils commandèrent leurs plats, un magret de canard pour Leroy, du saumon pour Hiram et des pâtes aux légumes pour Rachel. Le dîner fut rythmé par les conversations autour de la nouvelle peinture du salon, de l’incroyable performance de Rachel, le tout accompagné du son de l’orchestre.
A un moment l’orchestre s’arrêta et une serveuse parla au micro.
- Bonsoir et joyeux Noël à tous ! Ce soir nous avons une surprise pour quelqu’un qui est présent dans cette salle, profitez !
Rachel se dit que ça devait être encore ces demandes en mariage supers romantiques où le garçon chante et demande sa petite copine en mariage. Elle se dit qu’elle aimerait que quelqu’un la demande aussi en mariage comme ça. Les premières notes de Miss You Most (At Christmas Time) s’élevèrent dans le petit restaurant.
The fire is burning
The room's all aglow
Outside the December wind blows
Away in the distance
Elle aurait reconnu cette voix parmis tant d’autres. Est-ce qu’elle était en train de rêver ? Pourtant elle ne voyait personne, juste le son de sa voix.
The carolers sing in the snow
Everybody's laughing
The world is celebrating
Une autre voix chantait, ce n’était pas réel. Elle était sous le choc, mais… Comment ? Peut-être que c’était un CD ?
And everyone's so happy
Except for us tonight
Because...
We miss you
Most at Christmas time
Et c’est quand le refrain commença qu’ils apparurent tous, micro à la main, sur la scène, souriants. Ils n’avaient pas changé, ils étaient tous là : Finn, Kurt, Blaine, Mercedes, Artie, Tina, Mike, Quinn, Puck, Sam, Brittany et Santana. Elle n’arrivait pas à le croire, ils étaient venus jusqu’à New York pour lui chanter une chanson la veille de Noël, c’était mieux que dans un film !
- Comment ? murmura-t-elle.
- Les Juifs ne fêtent pas Noël, mais on a voulu marquer le coup en plus de ton spectacle, ils sont tous là, pour toi. Joyeux Noël Rachel, lui dit Leroy en l’embrassant sur la joue. On va payer, profite bien, on se voit demain.
And we can't get you
Get you off our mind
Every other season comes along
And we’re all right
But then we miss you
Most at Christmas time
We gaze out the window
This cold winters' night
At all of the twinkling lights
Alone in the darkness
Remembering when you were our
Everybody's smiling
The whole world is rejoicing
And everyone's embracing
Except for us and you
Baby...
We miss you
Most at Christmas time
And we can't get you
Get you off our mind
Every other season comes along
And we’re all right
But then we miss you
Most at Christmas time
Ils avaient même modifier les paroles de la chanson pour elle. Le temps que la chanson se finisse, ses pères l’avaient laissé dans le restaurant et ses amis s’étaient mis en cercle autour de sa table. Elle pleurait de joie, elle pleurait comme elle n’avait jamais pleuré avant. Elle se leva, et ils firent un câlin collectif, comme ils avaient l’habitude de faire.
- Qu’est-ce que vous faites, ici ? demanda-t-elle, la voix tremblante.
- Tes pères nous ont dit que tu faisais un spectacle alors ils nous ont invités à venir. Tu étais géniale sur scène ! déclara Kurt.
- Attendez, vous avez assisté au spectacle ?
- Bah oui, qu’est-ce que tu crois ? Qu’on est venu juste pour chanter une chanson ! Lança Santana.
- Vous êtes géniaux !
« Finalement, je crois que Noël vient de devenir ma fête préférée ! » pensa Rachel.
Tous les jeunes sortirent du restaurant et se retrouvèrent dans la rue, sans savoir où aller. Soudain, un homme apparu au bout de la rue, et se dirigea vers eux. Quand il ne fut qu’à quelques mètres, Rachel le reconnu et pleura. Monsieur Schuester ! Il était venu lui aussi. Il la serra dans ses bras et la félicita pour sa performance sur Evita.
Puis, ils marchèrent tous dans la rue, et décidèrent d’aller dans Central Park et ils s’installèrent sur l’herbe recouverte de neige. Ils étaient tous content de se retrouver après ces trois ans séparés. Pleins de choses avaient changés depuis les dernières nouvelles qu’elle avait eu : Kurt et Blaine allaient se marier l’année prochaine à New York, ce qui ravit tout le monde ; Quinn et sa petite fille, Rose, vivaient avec le nouveau copain de Quinn ; Puck était retourné avec Lauren et ils vivaient ensemble, même si elle lui faisait vivre « un enfer » comme il disait ; Mike et Tina allaient se marier dans six mois et tout le monde était invité ; Monsieur Schuester et Mademoiselle Pillsburry attendait un enfant ; Artie (qui était revenu à Lima) et Brittany allaient fonder leur école de danse à Lima ; Mercedes et Sam recommençaient à sortir ensemble bien que leur relation à distance était compliquée ;Finn et Santana avaient réussi à devenir amis; et Sue Sylvester voulait toujours autant détruire le Glee Club.
Finn s’était éloigné du groupe et regardait les étoiles dans le ciel. Rachel le rejoignit.
- C’est beau, pas vrai ? lui demanda-t-elle.
- Magnifique. Je n’avais jamais fais attention aux étoiles avant.
- Je les regarde tous les soirs ... Quand on était au lycée, je croyais qu’on serait ensemble pour toujours.
- On croit tous ça, au lycée, mais quand on sort de ce monde on se rend compte que c’est plus difficile que ce qu’on avait imaginé. Mais je suis sûr que tu trouveras quelqu’un pour toi. Et moi aussi je trouverais.
- Trouver l’amour à New York, ce n’est pas aussi facile que dans les films. Et je me sens si seule parfois.
- J’imagine. Mais je te l’ai déjà dis, tu n’as pas besoin de quelqu’un pour briller, tu es déjà une star. Et tu dois te concentrer sur ta carrière d’abord.
- Merci Finn.
- Et tu vois cette étoile là-haut, celle qui brille le plus ? Eh bien, c’est toi. Tu es la plus talentueuse de nous tous, on l’a vu ce soir. Tu as enfin accompli tes rêves !
- Alors de quoi vous parlez ? interrompit Monsieur Schuester.
- Des étoiles, répondit Rachel en souriant.
- Bon je vous laisse, dit Finn en repartant vers les autres.
- Je suis fière de toi Rachel. Ce que tu as fait ce soir, c’était … incroyable !
- Merci Monsieur Shue. Sans vous, je ne serais jamais ici, vous m’avez donné la force de croire en moi et en mes rêves, je ne vous remercierais jamais assez. Vous êtes un prof formidable, j’espère que vos nouveaux élèves l’ont remarqué.
- Merci Rachel, ça me touche.
- Je ne vous oublierais jamais. Vous avez marqué nos vies à jamais. Regardez ce qu’on est devenu grâce à vous, des gens biens, dans leur tête et dans leur peau. On a tous réalisé nos rêves et tout ça juste grâce vous ! Merci, merci, pour tout Monsieur Shue. On a chacun pris conscience qu’il faut s’accepter tel qu’on est et …
Don’t stop believin’
Hold on to that feelin’
Streetlight, people
Don’t stop believin’
Hold on to that feelin’
Streetlight, people
Don’t stop
Après avoir finit de chanter les élèves étaient tous en larmes et se serrèrent à nouveaux dans les bras. La neige tombait sur New York, l’esprit de Noël flottait dans la ville, et un groupe de jeunes adultes remerciaient la personne qui avait changé leurs vies à jamais. C’était peut-être ça la magie de Noël !
« Il existe dans nos vies, une personne qui changera tout, qui nous donnera l’espoir, le courage et la force d’avancer, et c’est cette personne là qu’on doit remercier. Personne d’autre. Ne cessez jamais de croire en vos rêves. Si vous y croyez assez fort, ils se réaliseront. Et alors, ce sera mieux que tout ce que vous aviez imaginé. Ne laissez pas tomber vos amis aussi, ce sont les seules personnes dans ce monde à qui vous pouvez faire confiance. Croyez aussi en la musique, c’est la seule échappatoire quand rien ne va, le seul moyen d’exprimer ses émotions. Mais avant tout, croyez en vous ! »
Réveillon avec la Glee Family
SCENE 1 - Chez Rachel
On sonne
Rachel: Je vais ouvrir. C'est sûrement eux :D
Rachel embrasse Finn et part ouvrir la porte
Rachel: Hey les gars!
Mercedes: Heeeey!
Brittany: J'espère qu'on croisera le père noël ce soir.
Blaine rit, tout le monde rentre
Santana: J'ai faim. Y' a une dinde ?
Rachel: Oui oui. Je l'ai laissé dans la cuisine, elle est encore chaude.
Santana: Superbe!
Tout le monde s'installe sur les canapés
Rachel: Je reviens, il faut que je mette une touche finale à cette dinde *rires*
Santana se lève.
Santana: Bon, pendant que Miss Coincé du Cul va chercher la dinde, je vais vous chanter une chanson... Qui est principalement destinée à une personne dans cette pièce.
Tout le monde écoute, Santana commence à chanter.
-
SANTANA:
I don't want a lot for Christmas... There is just want thing I need...
I don't care about the presents, underneaaath the Christmas Tree...
I just want your for my oooown, more than you could ever knoooow...,
Make my wish come truuuuue, All, I want, for Christmas is you
I don't want alot for christmas, there is just one thing in need, and I
Don't care about the presents, underneatht the Christmas tree,
I don't need to hang my stocking, there upon the fireplace,
Santa Clause won't make me happy, With a toy on a Christmaaaaas Daaaay...
-
Brittany a les yeux qui brillent, et tout le monde applaudit
Mercedes: Bravo. C'était superbe. J'suis sûre que j'peux faire mieux. *rires*
Kurt: J'commence à avoir faim.. Que fais Rachel?!
Quinn: J'étais sûre qu'on aurait dû aller au restaurant... Ca craint ici.
Finn: Calmez-vous, j'vais la chercher.
Finn se dirige vers la cuisine.
SCENE 2 - Chez Rachel, Cuisine -
Rachel est au téléphone inquiète, et Finn viens vers elle
Rachel: Papa, j'arrive immédiatement :'(
Rachel pleure
Finn: Que s'passe-t-il ?
Rachel: Mon deuxième père a eu un accident, il est à l'hôpital! Il faut que j'y aille tout de suite. Si tu veux bien leur amener la dinde, j'y vais tout d'suite.
Finn: Non !
Rachel: Quoi ... ? :(
Finn: Je viens avec toi.
Finn prend la dinde
Finn: Sèche tes larmes, je vais leur donner le diner, et on y va.
Rachel: D'accord Finn... :s
SCENE 3 - Chez Rachel, Salon -
Finn pose la dinde
Finn: Allez, manger! Rachel et moi, on doit aller quelque part!
Blaine: Rien d'grave au moins ?!
Finn: Nan!
Rachel traverse le salon en enfilant sa veste
Finn: Bye les gars. Et joyeux noël !
Tout le monde se dirige vers la Table, Mercedes est contente
Mercedes: Profitons de ce repas :)
Santana: *Chuchote* Brittany ? Viens avec moi en cuisine..
Brittany: Ok.
SCENE 4 - Chez Rachel, Cuisine -
Santana: Brittany !
Brittany: Oui ... ?
Santana: T'a aimé la chanson que j'ai chantée pour toi ? :)
Brittany: ... Sincèrement, j'ai été très touchée. Mais...
Santana: Mais ?
Brittany: Mais je ne sais pas si je peux être avec toi...
Santana: Comment ça ?!
Brittany: Je ne sais pas comment l'expliquer !
Santana: Brittany! J'ai besoin de toi! Je n'ai plus personne. Ma grand-mère m'a fichue à la porte après avoir appris que j'étais lesbienne. Tu es la seule personne à qui je tiens maintenant, et je pense que c'est réciproque :(
Brittany: Evidemment que je tiens à toi. Tu es mon amie !
Santana soupire
Santana: Brittany, je t'aime!
SCENE 5 - Chez Rachel, Salon -
Autour de la table
Mercedes: *Sourit étrangement*
Puck: Mercedes ? Ca va ?
Mercedes: *Rires*, oui ça va. J'ai juste une annonce à vous faire :)
Tout le monde écoute Mercedes
Mercedes: Alors, je suis fière de vous annoncer que le 31 décembre, j'aurai l'occasion de faire une apparition sur une pièce de théâtre de Broadwaaay!
Kurt: Whaaaaaat ?!
Kurt semble jaloux
Kurt: Enfin j'veux dire... Bravo Mercedes *faux sourire*
SCENE 6 - Hôpital -
Rachel arrive vers son père tout en larmes, Finn lui tient la main
Rachel: Papaaaaaa :'(
Rachel lâche la main de Finn, et décide de prendre la main de son père
Père de Rachel: Chériiiie *larmes*
Rachel: Comment il va ? :s
Père de Rachel: On doit attendre les analyses du docteur... Dans deux minutes environ..
SCENE 7 - Chez Rachel, Canapé du Salon -
Puck: Putain, qu'est-ce-qu'elle était bonne cette dinde!
Quinn: Ouais...
Quinn soupire
Puck: ...
Quinn: Je suis enceinte !
Puck: Quoooi ?! C'est qui ?
Quinn: De toi imbécile!
Puck est surpris
Quinn: On a recouché ensemble l'autre fois...
Puck: Ah... Quand Shelby m'a jeté après que je l'ai faite jouir...
Quinn sort son test de grossesse
Quinn: J'ai un test de grossesse pour te prouver que je suis réellement enceinte!
Puck regarde le test de grossesse discrètement
Puck: Oh putain, ça craint !
-
QUINN:
Na na na Come on ,Na na na Come on ,Na na na na na Come on,
Na na na Come on, come on, come on,
Feels so good being bad (oh oh oh), there's no way I'm turning back (oh oh oh),
Now the pain's my pleasure 'cause nothing could measure (oh oh oh)
Love is great, love is fine (oh oh oh), Out the Box, Outta Line (oh oh oh)
'Cause I may be bad, but I'm prefectly good at it,
Sex in the air, I don't care, I love the smell of it,
Sticks and stones may break my bones but chains and whips excit meeee!
SCENE 8 - Hôpital, Salle d'Attente -
Le docteur arrive
Père de Rachel: Docteur...
Rachel & Finn se lèvent aussi
Docteur: ... :s
Rachel: Comment va mon père ? :(
Docteur: J'ai une annonce importante à vous faire. Asseyez-vous !
Rachel: Dites nous ce qui se paaaaassse !!!
Docteur: Ok..., votre père est dans un coma profond...
Père de Rachel: Qu'est-ce que cela signifie ?!
Rachel: ...
Docteur: Il va rester dans le coma pendant surement des années...
Rachel pleure
> Fin de l'Episode <