*** Générique ***
SALLE DE CLASSE
Zack, à la caméra :
C’est l’année scolaire la plus belle de toute ma vie.
Dans le cadre du cours d’éducation civique, je vais épouser Kelly.
C’est bien la première fois que j’espère qu’il y aura des travaux pratiques.
M. Belding entre dans la classe.
Zack :
Monsieur Belding, que faites-vous ici ?
Belding :
Mais je viens pour le mariage.
Zack :
Vous n’êtes pas spécialement mon type.
Belding :
Vous tenez à passer votre lune de miel en étude, hein ?
Zack :
Bouche cousue.
Belding :
Votre professeur, Mlle Lorette, nous a quitté pour aller elle-même se remarier.
C’est donc moi qui la remplace ; et si on commençait ?
Lisa :
Pourquoi dois-je me marier avec Screech ?
Slater :
Ouais ! Et pourquoi ce blanc-bec se retrouve avec « ma Kelly » ?
Jessie :
Ta Kelly ?
Puis-je te rappeler Slater que les femmes ne sont pas tes choses !
Zack :
Oh ça elle a raison.
Kelly est la mienne.
Belding :
Vous êtes tous réunis en couple par ordre alphabétique.
Lisa :
Eh bien, faîtes comme si je m’appelai Zanzibar.
Belding :
Je rappelle que vos notes dépendront de votre bonne volonté à communiquer et à résoudre les petites difficultés de la vie.
Alors ? Êtes-vous disposés à tous jouer le rôle de mari et de femme ?
Zack :
Oh ! Ce s’ra un plaisir !
Slater :
D’accord.
Screech :
Ouah Ouh !
Belding :
C’est ce que Mme Belding a dit quand nous nous sommes mariés.
Et vous les filles ?
Kelly :
D’accord.
Jessie :
D’accord.
Lisa :
Pas d’accord.
Belding :
Lisa, ça ne durera qu’une petite semaine.
Lisa :
Ouah Ouh !
Belding :
Alors je vous déclare donc tous mari et femme.
Et nous ferons le bilan de cette expérience à la fin de la semaine si toutefois vous n’avez pas tous divorcé !
CHEZ MAX
Jessie :
Je trouve que jouer au mariage est un bon moyen d’apprendre la vie.
Zack :
Mais jouer à la lune de miel ce s’rait quand même beaucoup mieux.
Jessie :
Il vaut mieux être sourde que d’entendre ça.
Slater :
Et pourquoi pas, après tout, Mme Slater ?
Jessie :
Mme Slater ?
Si j’étais vraiment mariée avec toi, je ne porterai pas ton nom de famille.
Slater :
Ah bon ?
Mais alors quel nom tu porterais ?
Jessie :
Le mien.
Slater :
Oh ! Oh ! C’est le monde à l’envers. Oh ! Oh !
Et tu ne voudrais pas aussi que je porte tes enfants ?
Jessie :
Et pourquoi pas ?
Si tu as assez d’estomac !
Slater :
Très très marrant.
Jessie :
Mais j’aimerai que tu restes à la maison et que tu t’en occupes.
Kelly :
Oh mais des tas d’hommes s’occupent de leurs enfants quand leurs femmes travaillent.
Zack :
Les hommes au foyer ?
Oh ouais, je crois que ça me déplairait pas ça et je pourrais voir enfin Santa Barbara.
Jessie :
Ça te barbera tu veux dire !
Slater :
Bien envoyé, chérie.
Kelly :
Moi, je crois que l’humour est très important pour faire un bon mariage.
Slater :
Oh oui. Et d’autres choses sont importantes aussi.
Jessie :
Vraiment Slater ?
Slater :
Bien sûr. La confiance, la compréhension et des jambes de déesses.
Zack :
Et ça c’est vrai, ça.
Jessie :
T’es vraiment un porc.
Slater :
Ron Ron, j’adore.
Kelly :
Et selon toi, Zack, qu’elle est la chose la plus importante dans le mariage ?
Zack :
Oh ! C’est très facile.
Les baisers.
Jessie :
C’est lamentable.
Slater :
Attends de voir comment je m’y prends.
Max :
Lisa ?
Un p’tit cadeau de mariage pour toi.
Lisa :
Oh ! C’est toi qui as fait ce gâteau, Max ?
Screech :
Ta dam !
CHAMBRE DE LISA
Lisa :
C’est ouvert.
Screech ? Mais qu’est-ce que tu fais ici ?
Screech :
Ne dis rien et laissons la musique nous entraîner.
Lisa :
Elle va t’entraîner jusqu’à la porte dans deux secondes.
Pourquoi t’as une valise ?
Screech :
Puisqu’on est marié, je m’installe ici.
Lisa :
Ouf ! Mais on n’est pas marié !
Tu devrais changer tes piles !
Screech :
T’es encore plus belle quand t’es en colère.
Lisa :
Regarde l’effet que tu me fais.
Screech :
Oh ouais, toi aussi, tu me donnes des frissons.
Où est-ce que je peux mettre mes souris blanches ?
Lisa :
Entre les griffes d’un chat.
Allez ! Fiche-moi le camp, tout de suite !
Screech :
Je s’rais fort. Dis-moi ce que tu penses vraiment ?
Lisa :
Dehors !
Screech :
T’as pas envie que je t’embrasse ?
Plus tard…
Lisa :
Seigneur, merci pour tout ce que tu m’as apporté aujourd’hui.
Euh exception faite pour Screech.
Elle se met au lit puis elle rêve.
***
CHAMBRE DE LISA
Le réveil sonne.
Screech :
C’est l’heure, réveille-toi ma chérie !
Ton miroir te rappelle que tu es la plus belle du royaume.
Et la plus sportive
Lisa :
Oh ! Réveillez-moi ! Réveillez-moi !
C’est un cauchemar.
Screech :
Je te protègerai du mal nuit et jour.
***
SALLE DE CLASSE
Belding :
Parfait ! Tout le monde est prêt ?
Nous avons transformé la classe en appartement de jeunes mariés.
Notre premier couple est Monsieur et Madame Slater.
Jessie :
Spano-Slater, Monsieur.
Belding :
Un couple moderne.
Alors voilà la situation.
Votre mari et vous, vous rentrez à la maison après le travail et vous avez faim.
Vous y êtes, alors en place !
Screech :
Regarde donc bien chérie, ce s’ra utile pour fonder notre foyer.
Belding :
Allez-y.
Jessie :
C’est moi, mon amour.
Slater :
Super, j’ai une faim de loup.
Jessie :
Oh moi aussi.
Qu’est-ce que tu as fait à manger ?
Slater :
Hein ! Ben rien du tout.
J’suis le mari.
Jessie :
Slater !
Slater :
Ah ! Pourquoi n’utilises-tu pas ce petit surnom que tu aimes tant ?
Jessie :
Ah oui, lequel ?
Slater :
Superman.
Jessie :
Ecoute Slater, comme nous travaillons tous les deux, nous devons partager les tâches ménagères.
Slater :
Bien. Tu cuisines, moi, je casse la graine !
Jessie :
Tu n’as peut-être jamais entendu parler du MLF ?
Slater :
Bien sûr que si.
Prends donc tes banderoles et va te libérer dans la cuisine.
Jessie :
Monsieur Belding, il ne veut pas une femme, il veut une bonne.
Belding :
Je peux lui proposer ma belle-mère.
Oh écoutez, c’est là tout le problème que vous devez résoudre.
Jessie :
Merci.
Belding :
Y’a pas de quoi.
C’est au couple suivant les Morris-Kaposwkisse
Kelly :
J’aime beaucoup les traditions.
Mme Morris me convient.
Zack, à la caméra :
Kelly Morris ?
Ouah ! J’suis sûrement en train de rêver.
Belding :
Alors voici une nouvelle situation.
La malheureuse Kelly a détruit la voiture de Zack.
Allez-y.
Kelly :
Zack, il m’est arrivé une catastrophe.
Zack :
C’est pas grave ma chérie. Embrasse-moi !
Belding :
Zack, l’affection est loin de résoudre tous les problèmes.
Zack :
En tout cas, ça résous les miens.
Belding :
Reprenez la scène.
Kelly :
Zack, j’ai détruit ta nouvelle Ferrari.
Oh, je ne sais pas quoi dire. Je…
Zack :
Oh ma pauvre chérie, ma pauvre chérie.
Tu es beaucoup trop émue pour pouvoir parler.
Belding :
C’est vraiment excellent Zack.
Zack :
Embrassons-nous plutôt, ça te calmera.
Belding :
Doucement Zack.
C’est toi qui devrais te calmer.
Voici enfin notre 3ème couple euh les les… Tortue-Powers ?
Screech :
Les Tortue. J’épouse aussi son nom.
Belding :
Très bien.
Screech se retrouve au chômage et espère trouver un peu de réconfort.
Lisa ?
Allons-y.
Screech :
Oh Lisa, Lisa, Lisa.
Lisa :
Lisa no en casa
Screech :
Je t’adore quand tu parles allemand.
Lisa :
Dis-moi ce que tu veux.
Screech :
Je me suis fait virer aujourd’hui.
Lisa :
Et alors ?
Screech :
Et je n’ai plus la force de continuer à vivre.
Lisa :
Super.
Belding :
Euh… Lisa ?
Votre époux a besoin d’un réconfort.
Screech :
Prends-moi dans tes bras.
Tant que tu seras à moi, j’aurai la force d’un taureau.
Lisa :
Atchoum ! Atchoum !
Belding :
Ça ne va pas Lisa ?
Lisa :
Monsieur Belding, je suis vraiment désolée.
Je suis allergique à Screech.
Screech :
Chérie, je ne supporte pas te voir malade.
Je vais prendre soin de toi.
Belding :
Ouah ! Oh ben c’est même une allergie extrêmement grave.
Eh bien, je n’ai pas le choix.
Il me faut annuler ce mariage.
Screech :
Annuler ?
Est-ce que ça veut dire que Lisa et moi, il va falloir qu’on divorce ?
Belding :
J’en ai bien peur Screech.
Screech se met à pleurer.
Slater :
Screech.
Zack :
Screech.
Belding :
Mais quoi ?
Quoi ?
Zack :
Oh vous n’avez pas de cœur, hein.
Regardez ce que vous avez fait à ce pauvre Screech.
Belding :
Mais je…
Mais c’est pas ma faute.
Plus tard…
Belding :
Les autres années, nos couples recevaient un sac de farine pour simuler l’arrivée de leur premier enfant.
Des bébés silencieux et propres, un vrai rêve.
Mais cette année, j’ai eu envie de changer les règles.
Et devinez quoi ? Au lieu de bébés, vous aurez des adolescents.
Jessie :
Pourquoi des adolescents ?
Belding :
Pour que vous sachiez pourquoi vos parents se font des cheveux blancs.
Slater :
Mais où sont-ils ?
Belding :
Je vais vous le dire tout de suite.
Derrière ces deux portes se trouvent un fils et une fille.
Je vais les vendre au plus offrant. Hi. Hi. Hi.
Zack et Kelly, venez faire votre choix.
Kelly :
Tu choisis.
Screech :
Papa !
Zack :
Oh ! Oh c’est pas vrai ! C’est pas mon fils.
Ils se sont sûrement trompés de bébé à l’hôpital.
Kelly :
Zack.
Screech :
Super sexy comme maman.
Jessie :
Slater, je te rappelle que c’est aussi ta fille !
Jessie :
Lisa, mon bébé.
Lisa :
Je ne suis plus un bébé.
Je suis presque une femme.
Je veux du fric, la permission de minuit et mon téléphone privé, hein ?
Slater :
On croirait entendre ta mère !
TOILETTE DES HOMMES
Slater :
Screech, mais qu’est-ce que tu fais avec ce dentifrice ?
Screech :
C’est devenu le symbole de ce qui m’est arrivé.
Lisa m’a dit d’aller me brosser.
Slater :
Ça va Screech.
C’est pas la fin du monde.
Screech :
Tu trouves toi ?
Au début de cette semaine, j’étais un célibataire heureux.
Ensuite j’épouse Lisa pour le meilleur et pour le pire.
Ensuite j’suis le fils de Zack et Kelly.
Avant demain soir, je s’rai peut-être devenu le chien de Jessie.
Slater :
Tout ça ce n’est qu’une expérience d’éducation civique.
Screech :
Ha ! Peut-être pour toi, Rambo !
Pour moi, c’est vraiment arrivé.
J’ai vécu le plus beau jour de ma vie.
Si ça te plaît pas, c’est pareil, p’tit mec !
Slater :
Screech, tu vis dangereusement.
Ça va, écoute.
Screech, reviens ici, je te f’rai aucun mal. Je te jure.
Je t’obtiendrai même peut-être un rendez-vous avec Lisa.
Screech :
Un rendez-vous avec Lisa ?
Ok, je descends.
Slater :
Screech ?... Tu viens ?
Screech :
Je te f’rai aucun mal, je te le jure !
Alors ? Parle-moi de ma femme.
Slater :
Approche. Mon vieux, Lisa est ma fille à présent et elle doit écouter son père s’il lui prodigue des conseils pour choisir un fiancé.
Screech :
Je croyais que tout ça n’était pas pour de vrai.
Slater :
Ah mais ça compte également pour l’examen de fin d’année.
Alors elle m’écoutera, j’en suis certain.
Screech :
C’est vrai, tu f’rais ça pour moi ?
Slater :
Eh bien, ça dépends de ce que toi, tu f’rais pour moi.
Screech :
Je t’apprendrai à dresser des fourmis à faire la course.
Slater :
Mouais, c’est un début.
SALLE DE CLASSE
Belding :
Bon, se sortir d’une situation imprévue est certainement le grand secret de la réussite d’un mariage.
Et Zack désire passer une soirée romantique avec Kelly.
Zack :
Si seulement ça pouvait être vrai.
Belding :
Je ne parlais pas au sens propre.
Zack :
Ah désolé !
Belding :
Mais Kelly a malheureusement autre chose en vue.
En scène.
Zack :
Chérie, c’est moi.
Kelly :
J’ai une surprise pour toi, Zack.
Zack :
Une surprise ?
Screech :
Papa, mon vélo a un pneu crevé.
Zack :
Eh ben, t’as qu’à mettre une rustine.
Qu’est-ce que tu me disais, chérie.
Kelly :
Mais Zack, c’est ton fils.
Il a besoin de ton attention.
Zack :
Oui, t’as raison.
Très bien. Il va en avoir de l’attention.
Fiston, dégage !
Kelly :
Zack !
Screech :
Maman, pourquoi papa, il veut jamais me parler ?
Kelly :
C’est vrai Zack ! Tu ne t’occupes pas assez de ton fils.
Screech :
Mais heureusement que toi t’es là maman.
T’es super.
Zack :
Bien… Screech, je suis navré.
Maintenant lâche un petit peu ta mère et va dans ta chambre.
Screech :
Non !
Zack :
Je suis ton père. C’est un ordre.
Screech :
Maman, il va me faire mal.
Kelly :
Tu ne dois pas avoir peur. Ton père t’aime beaucoup.
N’est-ce pas, Zack ?
Dis-le-lui !
Zack :
Je… Je… Je t’aime… Screech.
Screech :
J’suis sûr que tu dis ça pour que je te laisse avec maman.
Je le connais papa.
Zack :
M. Belding, Screech se conduit comme un idiot.
Belding :
Mais les adolescents sont souvent tout à fait exaspérants ou vraiment angéliques selon les jours.
Tu le sais bien, non ?
Zack :
Alors ? Si tu me parlais un peu de cette surprise ?
Kelly :
Je vais avoir un autre bébé !
Zack :
Ah oui, super.
Et on aura droit à Screech numéro 2 comme si le premier suffisait pas.
Kelly :
Zack, comment peux-tu dire une chose pareille ?
Je ne veux pas d’un mari incapable d’aimer son propre enfant.
Zack :
Kelly, qu’est-ce que tu veux dire ?
Kelly :
Je retourne chez maman.
Screech :
Moi, je retourne avec maman.
Mais je reviendrai prendre mes fourmis.
Zack, à la caméra :
Mais c’est affreux.
Si j’suis plus marié avec Kelly, elle sortira pas avec moi.
Plus tard…
Slater :
Tu sais Jessie, je ne crois pas avoir été un bon mari.
Dorénavant, c’est moi qui vais élever notre chère Lisa pour que tu puisses devenir avocat comme tu le voulais.
Jessie :
Merci, Slater. T’es vraiment héroïque.
Lisa :
De s’occuper de moi ?
Slater :
Et je veux qu’on ait au moins 7 enfants.
Lisa :
Oh c’est génial et il faudra que j’attende trois heures pour aller au petit coin !
Jessie :
Tu en veux 7 ?
Slater, c’est un peu trop…
Slater :
Non. Non. Non. Non. Non. Ça fait rien, chérie.
Je laisse tomber ma carrière et je m’en occupe à plein temps.
Et pourquoi ? Parce que je suis un père comme on n’en fait plus.
Screech :
Toc. Toc. Toc.
Screech :
Monsieur Spano-Slater, je voudrais inviter votre fille Lisa au cinéma du coin.
Jessie :
Oh comme c’est gentil.
Lisa :
Euh… Lisa est absente pour la journée alors attendez le bip et laisser-tomber !
Bip !
Screech :
Si elle est absente, pourquoi elle est là ?
Slater :
Ha désolé Screech, m’en veut pas, vieux.
J’ai fait de mon mieux.
Merci d’être passé nous voir.
Screech :
Oh euh… une petite seconde.
Tu m’as promis la main de Lisa si je faisais divorcer Kelly et Zack.
Zack :
Quoi ?
Kelly :
Quoi ?
Jessie :
Quoi ?
Screech :
Oups !
Slater :
Hein, ces gosses !
On se demande où ils vont chercher tout ça.
BUREAU DE M. BELDING
Belding :
Vous êtes nuls en mathématiques et vous l’êtes aussi en mariage.
Vous méritez tous un zéro.
Zack :
Oh je vous trouve un peu dur, monsieur.
On… On a fait de notre mieux à part Screech et Slater.
Screech :
Pourquoi moi ? C’est eux les parents. J’suis qu’un enfant.
Belding :
Vous êtes tous à blâmer.
Vos rivalités n’avaient rien à voir avec notre projet.
Compris, Slater ? Pourquoi teniez-vous temps à voir Zack et Kelly divorcer ?
Slater :
Parce que c’est moi qui devais épouser Kelly.
Screech :
T’as pas de cœur ! T’approches pas de ma maman !
Slater :
Ce n’est pas ta maman !
Screech :
C’est pas vrai, papa ?
Zack :
Mais je suis pas ton papa !
Screech :
Oh misère, me voilà orphelin.
Quelle fichue semaine !
Belding :
Messieurs, je suis furieux et déçu par votre conduite.
Encore heureux que les filles vous aient démasqué avant qu’il ne soit trop tard.
Slater :
C’est vrai, M. Belding.
On s’est tous conduits comme des crétins.
Zack :
On est désolé.
Screech :
Ouais.
Slater :
Vous nous donnez pas une deuxième chance ?
Belding :
Eh bien, je crois qu’il faudrait plutôt le demander à vos ex-épouses.
Screech :
Mais si jamais, elles disent non, vous voulez pas être mon père ?
CHEZ MAX
Belding :
Euh merci de nous prêter votre café pour notre projet.
Max :
De rien. Vous êtes ici comme chez vous.
Oh ! Bonsoir Mesdames !
Lisa :
Bonsoir Max.
Jessie :
Bonsoir.
Max :
Votre femme et votre fille sont là, Monsieur Slater.
Slater :
Merci Max.
Mesdames, vous êtes vraiment très explosives ce soir.
Oh je manque à tous mes devoirs.
Jessie :
Euh ça ne s’ra pas nécessaire mais merci.
Slater :
J’espère que tu me pardonnes de t’avoir promise à Screech, chérie ?
Lisa :
Je te pardonne mais si on commandait quelque chose ?
Max :
Vous désirez commander ?
Slater :
Je vais commander pour tout le monde, Max.
Jessie :
Euh merci Slater mais c’est moi qui vais commander.
Slater :
A vos ordres, Votre Altesse.
Lisa :
Euh quel est le plat le plus cher que vous ayez au menu, Max ?
Max :
Voyons le plat le plus cher du menu est euh…
Certainement… Le canard.
Lisa :
Hi. Hi. Hi. Vous n’avez rien de plus cuit ?
Max :
Pourquoi pas un Max Burger ?
Lisa :
D’accord, servez-moi un Big Mac.
Slater :
Euh 3 Big Macs, Max.
Jessie :
Slater, c’est moi qui commande, d’accord ?
Slater :
Eh bien, je suis navré, Jessie mais je crois que c’est au mari de passer commande.
Jessie :
Mais si j’avais un mari digne de ce nom, je ne pense pas qu’il aurait peur d’une femme qui sait ce qu’elle veut.
Slater :
Tu sais Jessie.
T’es vraiment une chouette fille mais nous devrions peut-être divorcer avant que je ne te casse la figure.
Jessie :
Slater, M. Belding nous regarde.
Slater :
Jessie, je suis de plus en plus convaincu qu’on aurait jamais dû se marier.
T’es pas d’accord, toi aussi ?
Jessie :
Si, dans un sens.
C’est comme si Bip-Bip épousait le Coyote.
Lisa :
Ah j’ai compris, tout ça c’est pour que je paye moi-même mon adition.
Max :
Bonsoir Madame.
Zack :
Merci Max.
Ouh ! En voilà, une surprise.
Alors ? Qu’est-ce que tu as bien pu devenir sans moi ?
Kelly :
Comme d’habitude. Et pour toi ?
Zack :
Eh bien, je me suis cloitré dans ma chambre et j’ai appris l’annuaire par cœur.
Kelly :
Tu as toujours su me faire rire, Zack.
Je regrette que nous n’ayons pas les mêmes points de vue sur la famille et les enfants.
Zack :
Oui mais c’est peut-être parce que je suis fils unique et que… que j’avais sans doute envie que tu ne t’occupes que de moi.
Comment va notre cher fils ?
Kelly :
Il n’arrête pas de parler de toi.
Zack :
Vraiment ?
Merci.
Max :
C’est notre spécialité du jour.
Zack :
Merci.
Kelly :
Une petite surprise de Max, chérie.
Zack :
Euh est-ce que tu crois que tu accepterais de me laisser une chance ?
Kelly :
Eh bien, je te promets d’y réfléchir.
Screech :
Salut papa !
Zack :
Salut fiston.
Oh ! Si tu savais à quel point il m’a manqué.
Screech :
Papa ? Où tu es ?
C’est toi qui as éteint la lumière ?
Zack :
Alors qu’est-ce que tu en dis ?
Tu veux bien me reprendre ?
Screech :
Donne-lui une autre chance.
J’ai vraiment besoin d’un nouveau vélo.
Kelly :
Tu veux dire que tu as accepté le fait qu’il est difficile de vivre loin de son propre fils ?
Zack :
Oh je, je changerai. J’ai même déjà changé.
Kelly :
Oui mais la vie à deux a aussi ses bons côtés.
Belding :
Excusez-moi. Ça n’est pas au programme.
L’expérience est terminée.
Zack :
Peut-être bien mais nous, on commence le cours de rattrapage.
Jessie :
M. Belding, je suis navrée. Slater et moi, on a lamentablement échoué.
Slater :
Désolé.
Belding :
Ah mais il arrive souvent que deux personnes soient incompatibles.
Mais ce qui importe ici, c’est que vous ayez tous essayé de communiquer et vous avez réussi.
Et je crois que vous avez tous appris quelque chose.
Je vous donne 20/20. Ça c’est du bon boulot.
Slater :
Génial !
Zack :
Génial, merci monsieur.
Jessie :
Oh merci.
Kelly :
Zack, j’ai encore une surprise pour toi.
Zack :
Vraiment ?
Kelly :
Tu t’rappelles que je t’avais dit que je souhaitais avoir un autre enfant ?
Zack :
Hein. Hein.
Kelly :
Eh bien, j’ai eu une fille !
Zack :
Une fille ?
Oh, c’est super.
Screech :
Papa !!!!!!!!!!!!
*** Fin de l’épisode ***